| Five years old, skippin' rocks across that Cypress Creek
| Пять лет, прыгаю через этот Кипарисовый ручей
|
| Mama said, «Don't you forget you got church shoes on your feet»
| Мама сказала: «Не забывай, что у тебя на ногах церковные туфли»
|
| Daddy smoked them Salems up and wore them sideburns down
| Папа курил их Салемы и носил их с бакенбардами
|
| My world was on a big as that little blink and you miss it town
| Мой мир был таким же большим, как это маленькое мерцание, и ты скучаешь по нему, город
|
| But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
| Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Driftin' on to where we’re goin'
| Дрейфуем туда, куда мы идем
|
| Hangin' on to what’s left behind
| Цепляясь за то, что осталось
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Muscle car and a letter jacket, crusin' the main street drag
| Мускульный автомобиль и куртка с буквенным обозначением, мчащиеся по главной улице
|
| Cool as a can of Copenhagen and a six pack in a bag
| Прохладный, как банка Копенгагена и шесть пачек в сумке
|
| We were all about them college girls when they came home on break
| Мы все были о студентках колледжа, когда они приходили домой на каникулы
|
| Thought those days would last forever and growin' up would wait
| Думал, что те дни будут длиться вечно, и взросление подождет
|
| But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
| Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Driftin' on to where we’re goin'
| Дрейфуем туда, куда мы идем
|
| Hangin' on to what’s left behind
| Цепляясь за то, что осталось
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Now daddy’s in his easy chair, mama’s hair’s turned grey
| Теперь папа в своем кресле, волосы мамы поседели
|
| She laughs and says it’s all because of my young and wilder days
| Она смеется и говорит, что это все из-за моих молодых и диких дней.
|
| I found a girl that makes me smile, I’ll never let her go
| Я нашел девушку, которая заставляет меня улыбаться, я никогда ее не отпущу
|
| Growin' old don’t scare me none, I believe in streets of gold
| Старею, не пугай меня, я верю в золотые улицы
|
| But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
| Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Driftin' on to where we’re goin'
| Дрейфуем туда, куда мы идем
|
| Hangin' on to what’s left behind
| Цепляясь за то, что осталось
|
| Yeah, we ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Yeah, we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
| Да, мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени
|
| Well, we ride that river of time | Ну, мы едем по этой реке времени |