| Where I grew up, gettin' dressed up means
| Там, где я вырос, одеваться значит
|
| Buttoned down shirt and a good pair of jeans
| Застегнутая рубашка и хорошая пара джинсов
|
| Wasn’t Sunday supper without collard greens
| Не было воскресного ужина без зелени
|
| Dad was boss, Christ is king
| Папа был боссом, Христос - король
|
| Friday night was livin' for them lights to come on
| Пятничная ночь была жизнью для того, чтобы зажегся свет.
|
| Then I turned to Miller Lites when I turned 21
| Затем я обратился к Miller Lites, когда мне исполнился 21 год.
|
| There’s some things about me that I can’t change
| Есть некоторые вещи во мне, которые я не могу изменить
|
| I’ll always be the man that home made
| Я всегда буду человеком, который сделал дома
|
| Home made me love a dirt road
| Дом заставил меня полюбить грунтовую дорогу
|
| Home made me crave some ice cold homemade
| Дом заставил меня жаждать ледяной домашней выпечки
|
| Sweet tea only mama knows how to make
| Сладкий чай только мама умеет делать
|
| Homemade
| домашний
|
| Home made me love a small town
| Дом заставил меня полюбить маленький город
|
| Home made me wanna settle down in a home made
| Дом заставил меня хотеть поселиться в доме, сделанном
|
| For the two of us
| Для нас двоих
|
| Everything I love is homemade
| Все, что я люблю, приготовлено дома
|
| My pickup lines didn’t seem to work
| Мои линии пикапа, похоже, не работали
|
| Guess my pickup truck must’ve got to her
| Думаю, мой пикап, должно быть, добрался до нее
|
| Windows down, singin' every word
| Окна вниз, поют каждое слово
|
| Of that George Strait mixtape that was homemade
| О том микстейпе Джорджа Стрейта, который был сделан в домашних условиях
|
| Home made me love a dirt road
| Дом заставил меня полюбить грунтовую дорогу
|
| Home made me crave some ice cold homemade
| Дом заставил меня жаждать ледяной домашней выпечки
|
| Sweet tea only mama knows how to make
| Сладкий чай только мама умеет делать
|
| Homemade
| домашний
|
| Home made me love a small town
| Дом заставил меня полюбить маленький город
|
| Home made me wanna settle down in a home made
| Дом заставил меня хотеть поселиться в доме, сделанном
|
| For the two of us
| Для нас двоих
|
| Everything I love is homemade
| Все, что я люблю, приготовлено дома
|
| Hey, what we got you can’t get from a store
| Эй, то, что у нас есть, нельзя купить в магазине
|
| Hey, the good stuff comes from the good Lord
| Эй, хорошие вещи исходят от доброго Господа
|
| Homemade
| домашний
|
| Home made me love a dirt road
| Дом заставил меня полюбить грунтовую дорогу
|
| Home made me crave some ice cold homemade
| Дом заставил меня жаждать ледяной домашней выпечки
|
| Sweet tea only mama knows how to make
| Сладкий чай только мама умеет делать
|
| Homemade
| домашний
|
| Home made me love a small town
| Дом заставил меня полюбить маленький город
|
| Home made me wanna settle down in a home made
| Дом заставил меня хотеть поселиться в доме, сделанном
|
| For the two of us
| Для нас двоих
|
| Everything I love is homemade
| Все, что я люблю, приготовлено дома
|
| (Homemade, homemade)
| (домашнее, домашнее)
|
| Homemade
| домашний
|
| (Homemade, homemade)
| (домашнее, домашнее)
|
| Yeah, it’s homemade
| Да, это домашнее
|
| (Homemade, homemade)
| (домашнее, домашнее)
|
| Homemade | домашний |