| Neighbor got a brand new Cadillac
| Сосед получил новый Cadillac
|
| Still got my old Ford truck (But it runs)
| У меня все еще есть мой старый грузовик Ford (но он работает)
|
| Got a sweet saltwater pool in the ground
| В земле есть бассейн с сладкой соленой водой.
|
| We got a three-footer sittin' above (Splish splash)
| У нас есть трехфутовый сидение выше (всплеск Splish)
|
| Got a new John Deere, just ridin' around
| Получил новый John Deere, просто катаюсь
|
| With a cold beer in his hand (Hell yeah)
| С холодным пивом в руке (черт возьми)
|
| While I’m still pull, start, push
| Пока я все еще тяну, начинаю, толкаю
|
| Hell, but it gets the job done, amen
| Черт, но это делает работу, аминь
|
| We’re always gonna want a little more than we got
| Мы всегда будем хотеть немного больше, чем у нас есть
|
| Yeah, that’s just the way the big world turns
| Да, именно так вращается большой мир
|
| Ride-riding that stock market rocket with holes in your pocket
| Катайтесь на этой ракете фондового рынка с дырками в кармане
|
| Yeah, there’s just one thing I’ve learned
| Да, есть только одна вещь, которую я узнал
|
| If you’re mad at the man or you’re mad at the hand
| Если ты злишься на человека или злишься на руку
|
| You were dealt, well then, you’re missing the point
| Тебя раздали, ну тогда ты упускаешь суть
|
| Grass is always greener in somebody else’s joint
| Трава всегда зеленее в чужом косяке
|
| Hey yo, Bobby
| Привет, Бобби
|
| Sup, Jake
| Суп, Джейк
|
| Hey man, what’s it looking like over there on your side of the fence?
| Эй, чувак, как это выглядит там, по твою сторону забора?
|
| Looking pretty good brother, check it out
| Выглядишь неплохо, брат, зацени.
|
| If you wanna live a little, give a little, take a little
| Если хочешь немного пожить, дай немного, возьми немного
|
| But don’t be so brittle, my friends (Stand up)
| Но не будьте такими хрупкими, друзья мои (Встаньте)
|
| Just wiggle and giggle, stay tickled and whistle
| Просто шевелиться и хихикать, щекотать и свистеть
|
| And give more when you got it to hand (Give it up)
| И дайте больше, когда получите это в руки (откажитесь от этого)
|
| Don’t spend your life chasing rainbows, baby
| Не трать свою жизнь на погоню за радугой, детка
|
| Just deal with the weather at hand (Deal with it)
| Просто разберитесь с погодой (смиритесь с этим)
|
| And live life free and I guarantee
| И живи свободно, и я гарантирую
|
| You can make it to the promise land
| Вы можете добраться до земли обетованной
|
| We’re always gonna want a little more than we got
| Мы всегда будем хотеть немного больше, чем у нас есть
|
| Yeah, that’s just the way the big world turns
| Да, именно так вращается большой мир
|
| Ride-riding that stock market rocket with holes in your pocket
| Катайтесь на этой ракете фондового рынка с дырками в кармане
|
| Yeah, there’s just one thing I’ve learned
| Да, есть только одна вещь, которую я узнал
|
| If you’re mad at the man or you’re mad at the hand
| Если ты злишься на человека или злишься на руку
|
| You were dealt, well then, you’re missing the point
| Тебя раздали, ну тогда ты упускаешь суть
|
| Grass is always greener in somebody else’s joint
| Трава всегда зеленее в чужом косяке
|
| We’re always gonna want a little more than we got
| Мы всегда будем хотеть немного больше, чем у нас есть
|
| Yeah, that’s just the way the big world turns
| Да, именно так вращается большой мир
|
| Ride-riding that stock market rocket with holes in your pocket
| Катайтесь на этой ракете фондового рынка с дырками в кармане
|
| Well, there’s just one thing I’ve learned
| Ну, есть только одна вещь, которую я узнал
|
| If you’re mad at the man or you’re mad at the hand
| Если ты злишься на человека или злишься на руку
|
| You were dealt, well then, you’re missing the point
| Тебя раздали, ну тогда ты упускаешь суть
|
| The grass is always greener in somebody else’s joint
| Трава всегда зеленее в чужом косяке
|
| Grass is always greener in somebody else’s joint
| Трава всегда зеленее в чужом косяке
|
| Come on, baby, let’s rock on a dime
| Давай, детка, потанцуем на десять центов
|
| Come on, baby, singin' «Sweet Caroline»
| Давай, детка, пой «Sweet Caroline»
|
| Come on, baby, let’s rock on a dime | Давай, детка, потанцуем на десять центов |