| Quand On N'a Que L'amour (оригинал) | Когда есть только любовь (перевод) |
|---|---|
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| s’offrir en partage | предложить себя в обмен |
| Au jour du grand voyage | В день большого путешествия |
| Qu’est notre grand amour | В чем наша большая любовь |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Mon amour toi et moi | моя любовь ты и я |
| Pour qu’eclatent de joie | Взорваться от радости |
| Chaque heure et chaque jour | Каждый час и каждый день |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour vivre nos promesses | Чтобы выполнить наши обещания |
| Sans nulle autre richesse | Без всякого другого богатства |
| Que d’y croire toujours | Чем всегда верить |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour meubler de merveilles | Чтобы представить чудеса |
| Et couvrir de soleil | И покрыть солнцем |
| La laideur des faubourgs | Уродство пригорода |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour unique raison | По одной причине |
| Pour unique chanson | На одну песню |
| Et unique secours | И только помощь |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour habiller matin | Одеваться по утрам |
| Pauvres et malandrins | Бедный и кривой |
| De manteaux de velours | Бархатные пальто |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| offrir en priere | предлагать в молитве |
| Pour les maux de la terre | За зло земли |
| En simple troubadour | Как простой трубадур |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| offrir ceux-l | предложить эти |
| Dont l’unique combat | Чей единственный бой |
| Est de chercher le jour | Искать день |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour tracer un chemin | Чтобы нарисовать путь |
| Et forcer le destin | И заставить судьбу |
| chaque carrefour | каждый перекресток |
| Quand on n’a que l’amour | Когда у нас есть только любовь |
| Pour parler aux canons | Поговорить с пушками |
| Et rien qu’une chanson | И просто песня |
| Pour convaincre un tambour | Уговорить барабанщика |
| Alors sans avoir rien | Так ничего не имея |
| Que la force d’aimer | Что сила любить |
| Nous aurons dans nos mains | У нас будет в руках |
| Amis le monde entier | Друзья по всему миру |
