Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into the Airwaves , исполнителя - Jack's Mannequin. Дата выпуска: 22.08.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into the Airwaves , исполнителя - Jack's Mannequin. Into the Airwaves(оригинал) |
| From an empty room on the first floor |
| As the cars pass by the liquor store |
| I deconstruct my thoughts at this piano |
| And it’s all that I can do to stay |
| With all the things I didn’t say to you |
| Before you moved across the country |
| And from the burning building where I lay |
| As I watch the stars become the day |
| The L.A. girls were lacing up their sneakers |
| They run the boardwalks and the beach |
| This fishbowl life is all they need |
| It’s everything I needed, too |
| Until I heard the news |
| (I'll send this message through the speakers) |
| They told me that you moved |
| (I'll cross this country on a frequency) |
| I am slipping through, I am slipping through |
| I am slipping into the airwaves |
| And this is nothing new, you are slipping through |
| My fingers and into the airwaves |
| (The static’s where you’ll find me) |
| From the corner by the studio |
| The gold-soaked afternoon comes slow |
| I deconstruct my thoughts and I am walking by |
| On Third Street, the freak show thrives |
| Santa Monica’s alive |
| But Something’s not so right inside |
| Living with the news |
| (I'll send this message through the speakers) |
| They told me that you moved |
| (I'll cross this country on a frequency) |
| I am slipping through, I am slipping through |
| I am slipping into the airwaves |
| (The static’s where you’ll find me) |
| And this is nothing new, you are slipping through |
| My fingers and into the airwaves |
| Into the airwaves |
| So hang on, it’s gonna be hard day |
| So hang on, don’t panic |
| Don’t panic, there simply is no need |
| It’s gonna be a hard day |
| It’s gonna be a hard day |
| Don’t panic, don’t panic |
| We are hanging here |
| We are hanging here |
| I am slipping through, I am slipping through |
| I am slipping into the airwaves |
| (The static’s where you’ll find me) |
| And this is nothing new, you are slipping through |
| My fingers and into the airwaves |
| Into the airwaves |
| It’s gonna be a hard day |
| (It's gonna be a hard day) |
| So hang on |
| Don’t panic, don’t panic |
| There simply is no need |
| It’s gonna be a hard day |
| (It's gonna be a hard day) |
| It’s gonna be a hard day |
| Don’t panic, don’t panic |
| We are hanging here |
| (It's gonna be a hard day) |
| We are hanging here |
| (It's gonna be a hard day) |
| We are hanging here |
| We are hanging here |
В эфир(перевод) |
| Из пустой комнаты на первом этаже |
| Когда машины проезжают мимо винного магазина |
| Я анализирую свои мысли на этом фортепиано |
| И это все, что я могу сделать, чтобы остаться |
| Со всем, что я тебе не сказал |
| Прежде чем вы переехали по стране |
| И из горящего здания, где я лежал |
| Когда я смотрю, как звезды становятся днем |
| Девочки из Лос-Анджелеса завязывали кроссовки |
| Они управляют променадами и пляжем |
| Эта аквариумная жизнь - все, что им нужно |
| Это все, что мне нужно, тоже |
| Пока я не услышал новости |
| (Я отправлю это сообщение через динамики) |
| Мне сказали, что ты переехал |
| (Я пересечу эту страну на частоте) |
| Я проскальзываю, я проскальзываю |
| Я проскальзываю в эфир |
| И в этом нет ничего нового, ты проскакиваешь |
| Мои пальцы и в эфир |
| (Статика там, где ты найдешь меня) |
| Из угла у студии |
| Пропитанный золотом день наступает медленно |
| Я деконструирую свои мысли, и я прохожу мимо |
| На Третьей улице процветает шоу уродов |
| Санта-Моника жива |
| Но что-то не так внутри |
| Жизнь с новостями |
| (Я отправлю это сообщение через динамики) |
| Мне сказали, что ты переехал |
| (Я пересечу эту страну на частоте) |
| Я проскальзываю, я проскальзываю |
| Я проскальзываю в эфир |
| (Статика там, где ты найдешь меня) |
| И в этом нет ничего нового, ты проскакиваешь |
| Мои пальцы и в эфир |
| В эфир |
| Так что подождите, это будет тяжелый день |
| Так что держитесь, не паникуйте |
| Не паникуйте, просто нет необходимости |
| Это будет тяжелый день |
| Это будет тяжелый день |
| Не паникуйте, не паникуйте |
| Мы висим здесь |
| Мы висим здесь |
| Я проскальзываю, я проскальзываю |
| Я проскальзываю в эфир |
| (Статика там, где ты найдешь меня) |
| И в этом нет ничего нового, ты проскакиваешь |
| Мои пальцы и в эфир |
| В эфир |
| Это будет тяжелый день |
| (Это будет тяжелый день) |
| Так что подождите |
| Не паникуйте, не паникуйте |
| Просто нет необходимости |
| Это будет тяжелый день |
| (Это будет тяжелый день) |
| Это будет тяжелый день |
| Не паникуйте, не паникуйте |
| Мы висим здесь |
| (Это будет тяжелый день) |
| Мы висим здесь |
| (Это будет тяжелый день) |
| Мы висим здесь |
| Мы висим здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Swim | 2008 |
| The Mixed Tape | 2005 |
| Dark Blue | 2005 |
| Dear Jack | 2009 |
| There, There Katie | 2009 |
| Broken Bird | 2011 |
| Hammers and Strings (A Lullaby) | 2008 |
| Crashin | 2008 |
| Diane, the Skyscraper | 2009 |
| The Resolution | 2008 |
| Caves | 2008 |
| Kill the Messenger | 2005 |
| My Racing Thoughts | 2011 |
| Holiday from Real | 2005 |
| American Love | 2008 |
| Orphans | 2008 |
| Drop Out - The so Unknown | 2008 |
| Suicide Blonde | 2008 |
| What Gets You Off | 2008 |
| Annie Use Your Telescope | 2008 |