| She thinks I’m much too thin
| Она думает, что я слишком худой
|
| She asks me if I’m sick
| Она спрашивает меня, не больна ли я
|
| What’s a girl to do With friends like this
| Что делать девушке с такими друзьями
|
| She lets me drive her car
| Она позволяет мне водить ее машину
|
| So I can score an eighth
| Так что я могу набрать восьмой
|
| From the lesbians
| от лесбиянок
|
| Out west in Venice
| На западе в Венеции
|
| Oh, California in the Summer
| О, Калифорния летом
|
| Ah, and my hair is growing long
| Ах, и мои волосы отрастают
|
| Fuck yeah, we can live like this
| Черт возьми, мы можем так жить
|
| But if you left it up to me Everyday would be A holiday from real
| Но если бы вы предоставили это мне, каждый день был бы настоящим праздником
|
| We’d waste our weeks
| Мы бы потратили наши недели
|
| Beneath the sun
| Под солнцем
|
| We’d fry our brains
| Мы бы поджарили себе мозги
|
| And say it’s so much fun out here
| И скажи, что здесь так весело
|
| But when it’s all over
| Но когда все кончено
|
| I’ll come back for another year
| Я вернусь еще на год
|
| I’ll look for work today
| сегодня поищу работу
|
| I’m spilling out the door
| я выхожу за дверь
|
| Put my glasses on So no one sees me I never thought that
| Наденьте очки, чтобы меня никто не видел, я никогда не думал, что
|
| I’d be living on your floor
| Я бы жил на твоем этаже
|
| But the rents are high
| Но арендная плата высока
|
| And LA’s easy
| И в Лос-Анджелесе легко
|
| Oh, it’s a picture of perfection
| О, это образ совершенства
|
| Ah, and the postcards gonna read
| Ах, и открытки буду читать
|
| «Fuck yeah we can live like this…
| «Бля, да, мы можем так жить…
|
| We can live like this»
| Мы можем так жить»
|
| But if you left it up to me Everyday would be A holiday from real
| Но если бы вы предоставили это мне, каждый день был бы настоящим праздником
|
| We’d waste our weeks
| Мы бы потратили наши недели
|
| Beneath the sun
| Под солнцем
|
| We’d fry our brains
| Мы бы поджарили себе мозги
|
| And write it’s so much fun out here
| И напишите, здесь так весело
|
| Hey Madeline (hey Madeline)
| Привет, Мэдлин (привет, Мэдлин)
|
| You sure look fine (you sure look fine)
| Ты точно выглядишь хорошо (ты точно выглядишь хорошо)
|
| You wore my favorite sweater
| Ты носил мой любимый свитер
|
| Being poor was never better
| Быть бедным никогда не было лучше
|
| A safety buzz (A safety buzz)
| Сигнал безопасности (сигнал безопасности)
|
| Some cheap red wine (Some cheap red wine)
| Немного дешевого красного вина (Немного дешевого красного вина)
|
| Oh, the trouble we can get in So let’s screw this one up right
| О, проблемы, с которыми мы можем столкнуться, так что давайте все исправим
|
| But if you left it up to me Everyday would be A holiday from real
| Но если бы вы предоставили это мне, каждый день был бы настоящим праздником
|
| We’d waste our weeks
| Мы бы потратили наши недели
|
| Beneath the sun
| Под солнцем
|
| We’d lie and tell our friends
| Мы будем лгать и рассказывать нашим друзьям
|
| It’s so much fun out here
| Здесь так весело
|
| But when it’s all over
| Но когда все кончено
|
| I’ll come back for another year
| Я вернусь еще на год
|
| When it’s all over
| Когда все кончено
|
| I’ll come back for another
| Я вернусь за другим
|
| When it’s all over
| Когда все кончено
|
| I’ll come back for another year | Я вернусь еще на год |