| I been so down on my luck and stuff ain’t lookin' up
| Мне так не везло, и все остальное не ищет
|
| I need somethin' that’s takin' me higher
| Мне нужно что-то, что поднимет меня выше
|
| And maybe I’m outta touch in a rush
| И, может быть, я не в курсе в спешке
|
| And life been kickin' my butt but that ignited the fire
| И жизнь надрала мне задницу, но это зажгло огонь
|
| And maybe it’s when I’m spillin' my guts
| И, может быть, это когда я выплескиваю свои кишки
|
| Know you don’t trust me or love me, you steady you call me a liar
| Знай, что ты не доверяешь мне и не любишь меня, ты уверен, что называешь меня лжецом
|
| Or maybe you really hate me, you can’t be
| Или, может быть, ты действительно ненавидишь меня, ты не можешь быть
|
| I need for somethin' to save me 'cause, little baby, I’m tired
| Мне нужно что-то, чтобы спасти меня, потому что, малышка, я устал
|
| Yeah
| Ага
|
| How you gon' dump me and then leave wit' my hoodie?
| Как ты собираешься бросить меня, а потом уйти с моей толстовкой?
|
| And you ain’t comin' back, give me back my hoodie
| И ты не вернешься, верни мне мою толстовку
|
| And now you tryna make a scene at the movies
| А теперь ты пытаешься устроить сцену в кино
|
| You really wanna act, bitch, we at the movies
| Ты действительно хочешь играть, сука, мы в кино
|
| I want my money back, I’m leavin' for goodie
| Я хочу вернуть свои деньги, я ухожу навсегда
|
| And I get aggy, don’t even wanna be here
| И я нервничаю, даже не хочу быть здесь
|
| And you get mad 'cause you don’t even wanna leave here
| И ты злишься, потому что даже не хочешь уходить отсюда
|
| And now it’s bad 'cause we ain’t even seen the previews
| И теперь это плохо, потому что мы даже не видели превью
|
| And now she mad, takin' shit to social media
| И теперь она злится, выносит дерьмо в социальные сети
|
| And I just need you to tell me how you feelin'
| И мне просто нужно, чтобы ты сказал мне, как ты себя чувствуешь
|
| And I just need you to come at me wit' real shit
| И мне просто нужно, чтобы ты пришел ко мне с настоящим дерьмом
|
| Botherin' people 'cause we fightin' in the dark, yeah
| Беспокоить людей, потому что мы сражаемся в темноте, да
|
| We ain’t gotta leave but we gon' sit a seat apart (Yeah)
| Нам не нужно уходить, но мы будем сидеть на расстоянии друг от друга (Да)
|
| Uh, tears in the bucket of fuck-its
| Э-э, слезы в ведре ебаных
|
| Fightin' and fuckin' and tusslin' and fightin' and fuckin'
| Драться и трахаться, и драться, и драться, и трахаться
|
| Lovin', lovin' unless you lucky
| Люблю, люблю, если тебе не повезет
|
| I fuck wit' you because you real and you beautiful
| Я трахаюсь с тобой, потому что ты настоящий и красивый
|
| But still, starin' at the screen only thinkin' how I feel
| Но все же, глядя на экран, я думаю только о том, что чувствую
|
| For real
| Серьезно
|
| I wanna share my popcorn wit' you
| Я хочу поделиться с тобой своим попкорном
|
| 'Cause I won’t eat the whole thing
| Потому что я не буду есть все это
|
| But you still got an issue
| Но у вас все еще есть проблема
|
| And I been tryna sip yo' drink, meet the kid in the middle
| И я пытался сделать глоток, выпить, встретиться с ребенком посередине
|
| But naw, movie over, she just goes to the car
| Но нет, фильм окончен, она просто идет к машине
|
| Pull off, she drove, didn’t open the door
| Отъехал, она ехала, дверь не открыла
|
| So cold, outside
| Так холодно снаружи
|
| And ya boy need a ride
| И тебе, мальчик, нужна поездка
|
| Oh God, it’s really a problem
| О Боже, это действительно проблема
|
| And I’m so tired of
| И я так устал от
|
| I been so down on my luck and stuff ain’t lookin' up
| Мне так не везло, и все остальное не ищет
|
| I need somethin' that’s takin' me higher
| Мне нужно что-то, что поднимет меня выше
|
| And maybe I’m outta touch in a rush
| И, может быть, я не в курсе в спешке
|
| And life been kickin' my butt but that ignited the fire
| И жизнь надрала мне задницу, но это зажгло огонь
|
| And maybe it’s when I’m spillin' my guts
| И, может быть, это когда я выплескиваю свои кишки
|
| Know you don’t trust me or love me, you steady you call me a liar
| Знай, что ты не доверяешь мне и не любишь меня, ты уверен, что называешь меня лжецом
|
| Or maybe you really hate me, you can’t be
| Или, может быть, ты действительно ненавидишь меня, ты не можешь быть
|
| I need for somethin' to save me 'cause, little baby, I’m tired
| Мне нужно что-то, чтобы спасти меня, потому что, малышка, я устал
|
| Yeah, I’m tired, baby
| Да, я устал, детка
|
| Hey, how you gon' leave wit' yo number on my phone bill? | Эй, как ты собираешься оставить свой номер в моем телефонном счете? |
| (Bill)
| (Счет)
|
| Look inside yo' wallet you got one bill (Bill)
| Загляни в свой бумажник, у тебя есть один счет (Билл)
|
| Never got a job but you want chill (Chill)
| У тебя никогда не было работы, но ты хочешь охладиться (расслабиться)
|
| Girl, that shit is unreal (Unreal)
| Детка, это дерьмо нереальное (нереальное)
|
| I’m feelin' a little sluggish
| Я чувствую себя немного вялым
|
| You think I’m entertainin' all the rubbish
| Ты думаешь, я развлекаюсь со всякой ерундой
|
| It’s a no from me, dawg
| От меня нет, чувак
|
| I guess I gotta let you free fall
| Думаю, я должен отпустить тебя в свободное падение
|
| Flippin' through my shit like we in a gym, naw
| Листаю свое дерьмо, как будто мы в спортзале, нет.
|
| I’m talkin' my shit 'cause I’m off the Hen', dawg
| Я говорю свое дерьмо, потому что я не курица, чувак
|
| If I, uh
| Если я, эм
|
| There ain’t nothin' left to admire
| Нечем больше восхищаться
|
| I been listenin' to Mýa like woah
| Я слушал Майю, как вау
|
| Don’t you let the love turn to pyro
| Не позволяй любви превратиться в пиро
|
| How you let it drag on? | Как вы позволяете этому затягиваться? |
| Spyro
| Спайро
|
| Goin' 'em at Matt Ryan, spirals
| Иду на Мэтта Райана, спирали
|
| I’m seein' Z after Z after Z
| Я вижу Z после Z после Z
|
| He, wait, who after me, huh? | Он, подожди, кто после меня, а? |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Wait, don’t actually explain nothin', I don’t wanna know
| Подожди, на самом деле ничего не объясняй, я не хочу знать
|
| I’m tired every time I come home
| Я устаю каждый раз, когда прихожу домой
|
| She all alone, it ain’t my fault
| Она совсем одна, это не моя вина
|
| I’m livin' life, she in the dark (Yeah, yeah)
| Я живу, она в темноте (Да, да)
|
| Ain’t got no bite, a lot of bark
| Укуса нет, много коры
|
| I clear the room, so we can talk
| Я убираю комнату, чтобы мы могли поговорить
|
| I been so down on my luck and stuff ain’t lookin' up
| Мне так не везло, и все остальное не ищет
|
| I need somethin' that’s takin' me higher
| Мне нужно что-то, что поднимет меня выше
|
| And maybe I’m outta touch in a rush
| И, может быть, я не в курсе в спешке
|
| And life been kickin' my butt but that ignited the fire
| И жизнь надрала мне задницу, но это зажгло огонь
|
| And maybe it’s when I’m spillin' my guts
| И, может быть, это когда я выплескиваю свои кишки
|
| Know you don’t trust me or love me, you steady you call me a liar
| Знай, что ты не доверяешь мне и не любишь меня, ты уверен, что называешь меня лжецом
|
| Or maybe you really hate me, you can’t be
| Или, может быть, ты действительно ненавидишь меня, ты не можешь быть
|
| I need for somethin' to save me 'cause, little baby, I’m tired
| Мне нужно что-то, чтобы спасти меня, потому что, малышка, я устал
|
| Tired (Tired)
| Усталый (Усталый)
|
| That makes two of us
| Это касается нас обоих
|
| I’m a liar (Liar)
| Я лжец (Лжец)
|
| Where’s the truth in that?
| Где в этом правда?
|
| I can’t figure how you run your mouth
| Я не могу понять, как ты говоришь
|
| You been so down on your luck, and stuff ain’t lookin' up
| Тебе так не повезло, и все не в порядке
|
| You need somethin' that’s takin' you higher
| Вам нужно что-то, что поднимает вас выше
|
| Maybe you’re out of touch in a rush
| Может быть, вы потеряли связь в спешке
|
| And life been kickin' your butt, but that ignited your fire
| И жизнь надрала тебе задницу, но это зажгло твой огонь
|
| And baby, it’s when you’re spillin' your guts
| И, детка, это когда ты выплескиваешь свои кишки
|
| You don’t trust me, love me, steady call me a liar
| Ты мне не доверяешь, люби меня, постоянно называй меня лжецом
|
| Oh baby, you really hate me, you can’t be
| О, детка, ты действительно ненавидишь меня, ты не можешь быть
|
| You need for somethin' to save you
| Вам нужно что-то, чтобы спасти вас
|
| 'Cause, little baby, you tired
| Потому что, детка, ты устал
|
| Tired
| Усталый
|
| Public service announcement
| Объявление государственной службы
|
| Niggas ain’t shit
| Ниггеры не дерьмо
|
| (Niggas ain’t shit but a tongue and a dick)
| (Ниггеры не дерьмо, а язык и член)
|
| Hey
| Привет
|
| (Niggas ain’t shit but a) What? | (Ниггеры не дерьмо, а) Что? |
| (And a dick)
| (И член)
|
| Okay
| Хорошо
|
| Niggas ain’t shit but a tongue and a dick
| Ниггеры не дерьмо, а язык и член
|
| (He ask me where I’m at like I owe him shit)
| (Он спрашивает меня, где я, как будто я должен ему дерьмо)
|
| Period | Период |