| Been waiting for an end in a life filled with all those little stories.
| Ждал конца жизни, наполненной всеми этими маленькими историями.
|
| (Say what you want, say what you need)
| (Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно)
|
| Our last encounter,
| Наша последняя встреча,
|
| (Say what you want, say what you need)
| (Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно)
|
| Still stings like alcohol,
| Все еще жжет, как алкоголь,
|
| And all the stones and prison bars that stand in the way of my amends.
| И все камни и тюремные решетки, которые стоят на пути моего возмещения ущерба.
|
| Forgive me.
| Простите меня.
|
| I know you killed for me, you’re sailing with the rock, Aileen.
| Я знаю, что ты убила для меня, ты плывешь со скалой, Эйлин.
|
| Promise you’ll come for me, the sixth of June will bring you home.
| Обещай, что приедешь за мной, шестого июня вернешь тебя домой.
|
| Say what you want, say what you need,
| Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно,
|
| Cause tonight is your last chance to reach me.
| Потому что сегодня твой последний шанс связаться со мной.
|
| Hope and love seem to,
| Надежда и любовь кажутся,
|
| (Say what you want, say what you need)
| (Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно)
|
| Be a waste in this mortal reality.
| Будь отбросом в этой бренной реальности.
|
| So we’ll meet again on the sixth of June.
| Итак, мы снова встретимся шестого июня.
|
| There won’t be a heart to break this time.
| На этот раз сердце не разобьется.
|
| And all the souls of fallen men can’t stand in the way of our love again.
| И все души падших людей не смогут снова встать на пути нашей любви.
|
| Forgive me.
| Простите меня.
|
| I know you killed for me, you’re sailing with the rock, Aileen.
| Я знаю, что ты убила для меня, ты плывешь со скалой, Эйлин.
|
| Promise you’ll come for me, the sixth of June will bring you home.
| Обещай, что приедешь за мной, шестого июня вернешь тебя домой.
|
| Say what you want, say what you need,
| Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно,
|
| Cause tonight is your last chance to reach me.
| Потому что сегодня твой последний шанс связаться со мной.
|
| I know you killed for me, you’re sailing with the rock, Aileen.
| Я знаю, что ты убила для меня, ты плывешь со скалой, Эйлин.
|
| Promise you’ll be there on the sixth of June, our lord will guide you home.
| Обещай, что будешь там шестого июня, наш господин проводит тебя домой.
|
| Say what you want, say what you need,
| Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно,
|
| Cause tonight is your last chance to reach me.
| Потому что сегодня твой последний шанс связаться со мной.
|
| I know you killed for me, you’re sailing with the rock, Aileen.
| Я знаю, что ты убила для меня, ты плывешь со скалой, Эйлин.
|
| Promise you’ll come for me, the sixth of June will bring you home.
| Обещай, что приедешь за мной, шестого июня вернешь тебя домой.
|
| Say what you want, say what you need,
| Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно,
|
| (I know you killed for me, I know you killed for me)
| (Я знаю, что ты убил для меня, я знаю, что ты убил для меня)
|
| Say what you want, say what you need,
| Скажи, что хочешь, скажи, что тебе нужно,
|
| (I know you killed for me, say what you need)
| (Я знаю, что ты убил для меня, скажи, что тебе нужно)
|
| Cause tonight is the last chance to reach me | Потому что сегодня последний шанс связаться со мной. |