Перевод текста песни Sirens - It Dies Today

Sirens - It Dies Today
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sirens, исполнителя - It Dies Today. Песня из альбома Sirens, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.10.2006
Лейбл звукозаписи: Trustkill
Язык песни: Английский

Sirens

(оригинал)
Pessimism aside, I’ll search to the edge of the earth just to find the
Enchantment of her voice in perfect rapture
Steered by the sound of persuasive song, seeking absolution
With tears to match my plaintive woes, we’ll create our own truths
Through these timeless fables, for this I’ve waited so long
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
Seduction leaves the lips of the exquisite siren (exquisite siren)
Attired in white, leaving me in a asphyxiated reverie
Can we re-write history, we’ll create our own truths
Develop an ending without you drowning in the black depths
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
With each note and word I fell victim to the sound of her
Resplendence personified
Set me free
Siren, set me free, free, free
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
With each note and word I fell victim to the sound of her
Resplendence personified
Oh, siren, set me free
Siren, set, siren, set me free
Ravish my with seraphic song

Сирены

(перевод)
Если оставить в стороне пессимизм, я буду искать на краю земли, чтобы найти
Очарование ее голоса в совершенном восторге
Управляемый звуком убедительной песни, ищущий отпущения грехов
Со слезами, чтобы соответствовать моим жалобным горестям, мы создадим свои собственные истины
Через эти вечные басни, которых я так долго ждал
Судьбы заплели петлю, кажется
Пожалуйста, сирена, освободи меня
И восхити меня серафической песней
Соблазнение сходит с уст изысканной сирены (изысканной сирены)
Одетый в белое, оставив меня в задыхающейся задумчивости
Можем ли мы переписать историю, мы создадим свои собственные истины
Разработайте концовку так, чтобы вы не утонули в черных глубинах.
Судьбы заплели петлю, кажется
Пожалуйста, сирена, освободи меня
И восхити меня серафической песней
С каждой нотой и словом я становился жертвой звука ее
Великолепие персонифицировано
Освободить меня
Сирена, освободи меня, освободи, освободи
Судьбы заплели петлю, кажется
Пожалуйста, сирена, освободи меня
И восхити меня серафической песней
С каждой нотой и словом я становился жертвой звука ее
Великолепие персонифицировано
О, сирена, освободи меня
Сирена, поставь, сирена, освободи меня
Наслаждай меня серафической песней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Port In Any Storm 2006
Sacred Heart (Sacre Coeur) 2006
A Constant Reminder 2006
Sixth of June 2006
The Bacchanal Affair 2006
Black Bile, White Lies 2006
Through Leaves, Over Bridges 2006
Miss October 2009
Turn Loose The Doves 2006
Bled Out In Black And White 2009
Nihility 2009
Complacence Without Pursuit (Lividity) 2009
Feliz Navidad 2006
Martyr Of Truth 2009

Тексты песен исполнителя: It Dies Today