Перевод текста песни Même si ça ne vaut pas la peine - Isabelle Aubret

Même si ça ne vaut pas la peine - Isabelle Aubret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Même si ça ne vaut pas la peine, исполнителя - Isabelle Aubret. Песня из альбома Chansonnettes Et Chansons, в жанре Детская музыка со всего мира
Дата выпуска: 30.09.1990
Лейбл звукозаписи: alleluia
Язык песни: Французский

Même si ça ne vaut pas la peine

(оригинал)
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
On peux toujours attendre
D'être amoureux ensemble
Autant chercher la Seine à Londres
Autant vouloir l’hiver en mai
Demander au ciel qu’il réponde
De reprocher le temps qu’il fait
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
Il y a deux hémisphères
Et les deux font la paire
Quand l'été verdit la Norvège
Le froid tombe sur l’Australie
Quand Venise dort sous la neige
On se baigne en Polynésie
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
Toi tu en aimes une autre
Et ce n’est pas ta faute
C’est la faute à l’oiseau, qui passe
C’est la faute au printemps, qui vient
A des choses qui nous dépassent
C’est un mal qui nous fait du bien
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux
Même si ça ne vaut pas la peine
Je t’aime, je t’aime
Si tu n’aimes pas que je t’aime
Je t’aimerai pour deux

Даже если не стоит

(перевод)
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Мы всегда можем подождать
Быть влюбленными вместе
С таким же успехом можно поискать Сену в Лондоне
Мог бы также хотеть зиму в мае
Попроси небо ответить
Винить погоду
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Есть два полушария
И идут вдвоем
Когда зелень лета Норвегия
Холод падает на Австралию
Когда Венеция спит под снегом
Мы купаемся в Полинезии
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Ты любишь другого
И это не твоя вина
Это вина птицы, которая проходит
Это вина весны, которая приходит
К вещам за пределами нас
Это зло, которое делает нас хорошими
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Даже если это того не стоит
Я люблю тебя Я люблю тебя
Если тебе это не нравится, я люблю тебя
я буду любить тебя за двоих
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le malheur d'aimer 1992
La chanson de Prévert ft. Jean-Michel Defaye Et Son Orchestre 2015
Paris - Pékin 2015
1962 : un premier amour 2017
Nous dormirons ensemble 2015
C'est beau la vie 2001
La Fanette 2001
Aimer à perdre la raison 2010
Ne me quitte pas 2002
Le plat pays 2002
On n'oublie rien 2002
Les vieux 2002
Je ne sais pas 2002
Fils de ... 2002
Seul 2002
Heureux 2002
La chanson des vieux amants 2002
Quand on n'a que l'amour 2002
Voir 2002
Le prochain amour 2002

Тексты песен исполнителя: Isabelle Aubret