Перевод текста песни C'est beau la vie - Isabelle Aubret

C'est beau la vie - Isabelle Aubret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est beau la vie , исполнителя -Isabelle Aubret
Песня из альбома: Bobino 2001
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.10.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:alleluia

Выберите на какой язык перевести:

C'est beau la vie (оригинал)Жизнь прекрасна. (перевод)
Le vent dans tes cheveux blonds Ветер в твоих светлых волосах
Le soleil à l’horizon Солнце на горизонте
Quelques mots d’une chanson Несколько слов из песни
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Un oiseau qui fait la roue Птица делает колеса
Sur un arbre déjà roux На уже ржавом дереве
Et son cri par dessus tout И его крик превыше всего
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Tout ce qui tremble et palpite Все, что дрожит и пульсирует
Tout ce qui lutte et se bat Все, что борется и борется
Tout ce que j’ai cru trop vite Все, во что я верил слишком рано
A jamais perdu pour moi Никогда не проигрывал мне
Pouvoir encore regarder еще можно смотреть
Pouvoir encore écouter еще уметь слушать
Et surtout pouvoir chanter И особенно уметь петь
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Le jazz ouvert dans la nuit Джаз открыт ночью
Sa trompette qui nous suit Его труба, которая следует за нами
Dans une rue de Paris На улице в Париже
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
La rouge fleur éclatée Взрывной цветок красный
D’un néon qui fait trembler Неона, который заставляет вас дрожать
Nos deux ombres étonnées Две наши удивленные тени
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Tout ce que j’ai failli perdre Все, что я почти потерял
Tout ce qui m’est redonné Все, что возвращается ко мне
Aujourd’hui me monte aux lèvres Сегодня поднимается к моим губам
En cette fin de journée В конце дня
Pouvoir encore partager Могу еще поделиться
Ma jeunesse, mes idées Моя молодость, мои идеи
Avec l’amour retrouvé С любовью найдено
Que c’est beau, c’est beau la vie Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Pouvoir encore te parler Могу еще поговорить с тобой
Pouvoir encore t’embrasser Я все еще могу поцеловать тебя
Te le dire et le chanter Сказать тебе и спеть
Oui c’est beau, c’est beau la vieДа, это красиво, жизнь прекрасна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: