Перевод текста песни Le plat pays - Isabelle Aubret

Le plat pays - Isabelle Aubret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le plat pays, исполнителя - Isabelle Aubret. Песня из альбома Isabelle Aubret Chante Brel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Disques Meys
Язык песни: Французский

Le plat pays

(оригинал)
Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marÃ(c)es dÃ(c)passent
Et qui ont à jamais le cÅ ur à marÃ(c)e basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l’est Ã(c)coutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien
Avec des cathÃ(c)drales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre dÃ(c)crochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluie pour unique bonsoir
Avec le vent d’ouest Ã(c)coutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien
Avec un ciel si bas qu’un canal s’est perdu
Avec un ciel si bas qu’il fait l’humilité Avec un ciel si gris qu’un canal s’est pendu
Avec un ciel si gris qu’il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s'Ã(c)carteler
Avec le vent du nord Ã(c)coutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien
Avec de l’Italie qui descendrait l’Escaut
Avec Frida la Blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé Quand le vent est au sud Ã(c)coutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien.

Блюдо страны

(перевод)
С Северным морем как последней пустошью
И волны дюн, чтобы остановить волны
И волны скалы, которые проходят приливы
И у кого навсегда есть сердце во время отлива
С бесконечными туманами
С восточным ветром Ã (c) слышу, как он держится
Моя плоская земля
С соборами для уникальных гор
И шпили черные, как жирные столбы
Где каменные дьяволы разгоняют облака
С течением дней за одну поездку
И дождевые дорожки только для доброго вечера
С западным ветром Ã (c) услышать, что он хочет
Моя плоская земля
С таким низким небом канал потерялся
С таким низким небом, что это унизительно, с таким серым небом, что канал повесился
С таким серым небом его нужно простить
С северным ветром, который приходит в картель
С северным ветром Ã(c)слушай его треск
Моя плоская земля
С Италией, спускающейся по Шельде
С Фридой Блондинкой, когда она становится Марго
Когда сыновья ноября вернутся к нам в мае
Когда равнина дымится и дрожит под июлем
Когда ветер смеется, когда ветер - пшеница, Когда ветер южный, чтобы (с) слушать, как он поет
Плоская земля моя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le malheur d'aimer 1992
La chanson de Prévert ft. Jean-Michel Defaye Et Son Orchestre 2015
Paris - Pékin 2015
1962 : un premier amour 2017
Nous dormirons ensemble 2015
C'est beau la vie 2001
La Fanette 2001
Aimer à perdre la raison 2010
Ne me quitte pas 2002
On n'oublie rien 2002
Les vieux 2002
Je ne sais pas 2002
Fils de ... 2002
Seul 2002
Heureux 2002
La chanson des vieux amants 2002
Quand on n'a que l'amour 2002
Voir 2002
Le prochain amour 2002
Poly polisson ft. Joe Hajos, Les Petits Chanteurs De L'ile De France 1960

Тексты песен исполнителя: Isabelle Aubret