Перевод текста песни Seul - Isabelle Aubret

Seul - Isabelle Aubret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seul, исполнителя - Isabelle Aubret. Песня из альбома Isabelle Aubret Chante Brel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Disques Meys
Язык песни: Французский

Seul

(оригинал)
On est deux mon amour
Et l’amour chante et rit
Mais à la mort du jour
Dans les draps de l’ennui
On se retrouve seul
On est dix à défendre
Les vivants par des morts
Mais cloués par leurs cendres
Au poteau du remords
On se retrouve seul
On est cent qui dansons
Au bal des bons copains
Mais au dernier lampion
Mais au premier chagrin
On se retrouve seul
On est mille contre mille
A se croire les plus forts
Mais à l’heure imbécile
Où ça fait deux mille morts
On se retrouve seul
On est million à rire
Du million qui est en face
Mais deux millions de rires
N’empêchent que dans la glace
On se retrouve seul
On est mille à s’asseoir
Au sommet de la fortune
Mais dans la peur de voir
Tout fondre sous la lune
On se retrouve seul
On est cent que la gloire
Invite sans raison
Mais quand meurt le hasard
Quand finit la chanson
On se retrouve seul
On est dix à coucher
Dans le lit de la puissance
Mais devant ces armées
Qui s’enterrent en silence
On se retrouve seul
On est deux à vieillir
Contre le temps qui cogne
Mais lorsqu’on voit venir
En riant la charogne
On se retrouve seul

Единственный

(перевод)
Мы двое моя любовь
И любовь поет и смеется
Но в конце дня
В простынях скуки
Мы остались одни
Мы десять, чтобы защитить
Живые мертвыми
Но прибиты их пеплом
На посту раскаяния
Мы остались одни
Мы сто танцуем
На балу хороших друзей
Но у последнего фонаря
Но при первой душевной боли
Мы остались одни
Мы тысяча против тысячи
Считать себя сильнейшим
Но в глупый час
Где это делает две тысячи мертвых
Мы остались одни
Мы миллион смеха
Из миллиона впереди
Но два миллиона смеха
Только предотвратить во льду
Мы остались одни
Мы тысяча, чтобы сесть
На пике удачи
Но в страхе увидеть
Растопить все это под луной
Мы остались одни
Мы сто, чем слава
Подскажите без причины
Но когда шанс умирает
Когда песня заканчивается
Мы остались одни
Нам десять спать
В постели власти
Но перед этими армиями
Кто хоронит себя в тишине
Мы остались одни
Двое из нас стареют
Против времени стука
Но когда мы видим приближение
Смеющаяся падаль
Мы остались одни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le malheur d'aimer 1992
La chanson de Prévert ft. Jean-Michel Defaye Et Son Orchestre 2015
Paris - Pékin 2015
1962 : un premier amour 2017
Nous dormirons ensemble 2015
C'est beau la vie 2001
La Fanette 2001
Aimer à perdre la raison 2010
Ne me quitte pas 2002
Le plat pays 2002
On n'oublie rien 2002
Les vieux 2002
Je ne sais pas 2002
Fils de ... 2002
Heureux 2002
La chanson des vieux amants 2002
Quand on n'a que l'amour 2002
Voir 2002
Le prochain amour 2002
Poly polisson ft. Joe Hajos, Les Petits Chanteurs De L'ile De France 1960

Тексты песен исполнителя: Isabelle Aubret