| Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte (оригинал) | Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte (перевод) |
|---|---|
| Gesegnet sei das Grün und wer es trägt! | Благословен зеленый цвет и тот, кто его носит! |
| Ein grünes Kleid will ich mir machen lassen | Я хочу, чтобы мне сшили зеленое платье. |
| Ein grünes Kleid trägt auch die Frühlingsaue | Весенний луг тоже в зеленом платье |
| Grün kleidet sich der Liebling meiner Augen | Любимица моих глаз одевается в зеленое |
| In Grün sich kleiden ist der Jäger Brauch | Одеваться в зеленое – это обычай охотника. |
| Ein grünes Kleid trägt mein Geliebter auch; | Мой любовник тоже носит зеленое платье; |
| Das Grün steht allen Dingen lieblich an | Зеленый прекрасно смотрится на всех вещах |
| Aus Grün wächst jede schöne Frucht heran | Каждый красивый плод растет из зелени |
