Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slow Hands, исполнителя - Interpol.
Дата выпуска: 23.09.2004
Язык песни: Английский
Slow Hands(оригинал) | Медленные руки(перевод на русский) |
Yeah but nobody searches | Да, но никто не стремится понять, |
Nobody cares somehow | Никто не задумывается до тех пор, |
When the loving that you've wasted | Пока любовь, которую ты потерял, |
Comes raining from a hapless cloud | Не прольется дождем со злополучной тучи. |
And I might stop and look upon your face | Я мог бы остановиться и посмотреть на твое лицо, |
Disappear in the sweet, sweet gaze | Раствориться в нежном-нежном взгляде, |
See the living that surrounds me | И увидеть, как окружающая меня действительность |
Dissipate in a violet place | Рассеивается в этом фиолетовом месте. |
- | - |
Can't you see what you've done to my heart | Разве ты не видишь, что сделала с моими сердцем |
And soul? | И душой? |
This is a wasteland now | Теперь там пустота. |
- | - |
We spies | Мы шпионы, |
We slow hands | У нас медленные руки, |
Put the weights around yourself | Ты взвалила на себя этот груз. |
We spies | О, да, мы шпионы, |
Oh yeah we slow hands | У нас медленные руки, |
You put the weights all around yourself | Ты сама взвалила на себя этот груз. |
- | - |
Now I submit my incentive is romance | Сейчас я признаю, что мной движет романтика, |
I watched the pole dance of the stars | Поэтому я смотрел, как звезды танцуют на пилоне. |
We rejoice because the hurting is so painless | Мы рады тому, что делать больно совсем не больно, |
From the distance of passing cars | С расстояния проезжающего автомобиля. |
But I am married to your charms and grace | Но я женился на твоих шарме и грации, |
I just go crazy like the good old days | От которых схожу с ума, как в старые добрые времена. |
You make me want to pick up a guitar | Ты заставляешь меня взять в руки гитару |
And celebrate the myriad ways that I love you | И радоваться мириадам причин, по которым я люблю тебя. |
- | - |
Can't you see what you've done to my heart | Разве ты не видишь, что сделала с моими сердцем |
And soul? | И душой? |
This is a wasteland now | Теперь там пустота. |
- | - |
We spies | Мы шпионы, |
Yeah we slow hands | Да, у нас медленные руки, |
You put the weights around yourself | Ты сама взвалила на себя этот груз. |
We spies | Мы шпионы, |
Oh, yeah we slow hands | О, да, у нас медленные руки, |
Killer, for hire you know not yourself | Ты убийца по найму, а не сама по себе. |
- | - |
We spies | Мы шпионы, |
We slow hands | У нас медленные руки, |
You put the weights all around yourself | Ты сама взвалила на себя этот груз. |
We spies | Мы шпионы, |
Oh yeah we slow hands | О, да, у нас медленные руки |
We retire like nobody else | И мы уходим так, как не может никто. |
We spies | Мы шпионы, |
Intimate slow hands | У нас нежные и медленные руки, |
Killer for hire you know not yourself | Ты убийца по найму, а не сама по себе. |
We spies | Мы шпионы, |
Intimate slow hands | У нас нежные и медленные руки, |
You let the face slap around the self | И ты сама позволяешь бить себя по лицу. |
- | - |
Slow Hands(оригинал) |
Yeah, but nobody searches |
Nobody cares somehow |
When the loving that you’ve wasted |
Comes raining from a hapless cloud |
And I might stop and look upon your face |
Disappear in the sweet, sweet gaze |
See the living that surrounds me |
Dissipate in a violet place |
Can’t you see what you’ve done to my heart |
And soul? |
This is a wasteland now |
We spies |
We slow hands |
Put the weights around yourself |
We spies |
Oh yeah, we slow hands |
You put the weights all around yourself |
Now |
I submit, my incentive is romance |
I watched the pole dance of the stars |
We rejoice because the hurting is so painless |
From the distance of passing cars |
But I am married to your charms and grace |
I just go crazy like the good old days |
You make me want to pick up a guitar |
And celebrate the myriad ways that I love you |
Can’t you see what you’ve done to my heart |
And soul? |
This is a wasteland now |
We spies |
Yeah, we slow hands |
Put the weights around yourself |
We spies |
Oh, yeah, we slow hands |
Killer for hire, you know not yourself |
We spies |
We slow hands |
You put the weights all around yourself |
We spies |
Oh, yeah, we slow hands |
We retire like nobody else |
We spies |
Intimate slow hands |
Killer for hire, you know not yourself |
We spies |
Intimate slow hands |
You let the face slap around herself |
Медленные Руки(перевод) |
Да, но никто не ищет |
Никто не заботится как-то |
Когда любовь, которую вы потратили впустую |
Идет дождь из несчастного облака |
И я мог бы остановиться и посмотреть на твое лицо |
Исчезнуть в сладком, сладком взгляде |
Смотри на живое, что меня окружает. |
Рассеять в фиолетовом месте |
Разве ты не видишь, что ты сделал с моим сердцем |
А душа? |
Теперь это пустошь |
Мы шпионы |
Мы медленные руки |
Положите веса вокруг себя |
Мы шпионы |
О да, мы медленные руки |
Вы ставите веса вокруг себя |
Теперь |
Я подчиняюсь, мой стимул - романтика |
Я смотрел танец звезд на пилоне |
Мы радуемся, потому что боль так безболезненна |
С расстояния проезжающих машин |
Но я женат на твоем обаянии и изяществе |
Я просто схожу с ума, как в старые добрые времена |
Ты заставляешь меня хотеть взять гитару |
И отпразднуйте множество способов, которыми я люблю вас |
Разве ты не видишь, что ты сделал с моим сердцем |
А душа? |
Теперь это пустошь |
Мы шпионы |
Да, мы медленные руки |
Положите веса вокруг себя |
Мы шпионы |
О, да, мы медленные руки |
Убийца по найму, ты сам не знаешь |
Мы шпионы |
Мы медленные руки |
Вы ставите веса вокруг себя |
Мы шпионы |
О, да, мы медленные руки |
Мы уходим на пенсию, как никто другой |
Мы шпионы |
Интимные медленные руки |
Убийца по найму, ты сам не знаешь |
Мы шпионы |
Интимные медленные руки |
Вы позволяете себе хлопать себя по лицу |