Перевод текста песни The Stereotype - Inspectah Deck

The Stereotype - Inspectah Deck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Stereotype , исполнителя -Inspectah Deck
Песня из альбома: The Movement
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:In The Paint
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Stereotype (оригинал)Стереотип (перевод)
2009!2009!
Geez Блин
Yeah, this be that old school type shit Да, это дерьмо старой школы
Yeah, that Blaxploitation shit (Afro picks, Cadillac whips) Да, это дерьмо Blaxploitation (афро кирки, кнуты Cadillac)
We gon’hit you like Truck Turner, with the burner Мы ударим тебя, как Трак Тернер, горелкой
I’m the Stereotype, in the zone where chrome meet chrome Я стереотип, в зоне, где хром встречается с хромом
Hard heads call it home sweet home Твердые головы называют это домом, милый дом
I rep that, hat to the back, chrome blaze Я представляю это, шляпа на спине, хромированное пламя
Low fade, blazin’the haze in the hallways Низкое затухание, пылающий туман в коридорах
Young black nigga, bout to come back bigger Молодой черный ниггер, скоро вернется больше
Rap action figure, that’s strapped with the spitter Рэп-фигурка, привязанная к плюющемуся
I serve mankind like a super hero Я служу человечеству как супергерой
Gonna move the people, with sharp darts to the ear hole Собираюсь двигать людей острыми дротиками в ухо
And terror spin, veteran style, ghetto child И ужасный спин, ветеранский стиль, ребенок из гетто
Call his name, hear it echo for miles Назови его имя, услышь его эхо на многие мили.
Check my fouls, before you get wild, reconcile Проверяй мои фолы, пока не разозлился, помирись
Trust, I touch kids, but I’m no pedophile Поверьте, я прикасаюсь к детям, но я не педофил
The Superfly, I, O’Neal, holdin’the steel Superfly, я, О'Нил, держу сталь
With the ounce from the greenhouse bent behind the wheel С унцией из теплицы согнувшись за рулем
What’s the deal?В чем дело?
Dick riders on board Дик всадники на борту
In this Bloodsport, I’m like Jean Claude, yes, lord В этом кровавом спорте я как Жан-Клод, да, лорд
This thing, is gonna be alright (alright) here comes the Stereotype С этим все будет хорошо (хорошо), вот и Стереотип
It takes, time to get it right (that's right) count on the Stereotype Требуется время, чтобы понять это правильно (это правильно), рассчитывайте на Стереотип
The Stereotype, this life, I’m knee deep in The creeps keep creepin', the heat streets sweepin' Стереотип, эта жизнь, я по колено в ней, мурашки продолжают ползти, жаркие улицы метут.
The greed keeps feedin', the seeds need teachin' Жадность продолжает питаться, семена нуждаются в обучении
Police be seekin', all the ones free speechin' Полиция ищет, все те свободны слова
Guns be blowin', young g’s holdin' Пушки дуют, молодой г держится
Nerve control 'em, they say that son be zonin' Нервы контролируют их, они говорят, что сын зонирует,
I’m half Huey, half Malcolm, part Martin Я наполовину Хьюи, наполовину Малькольм, наполовину Мартин
Mixed with Mark Garvey, sharp as Sharpton Смешанный с Марком Гарви, резкий, как Шарптон
A known fact, that I stay pro black Известный факт, что я остаюсь за черный
I go back like Kojak or Bobby Womack Я возвращаюсь, как Коджак или Бобби Вомак
Or maybe Jim Brown, been down from Ground Zero Или, может быть, Джим Браун, спустившийся с Ground Zero
Crowned reknown hero, sound pounds your earlobe Венценосный известный герой, звук бьет по мочке уха
Mean daddy like a '69 green Caddy Злой папа, как зеленый Кэдди 69 года
Seen daddy soakin’that fox, she beam badly Видел, как папа мочил эту лису, она плохо сияла
With more drama than you find in the flicks Больше драмы, чем в фильмах
I’m Dolomite, without the afro picks or flyin’kicks, it’s… Я Доломит, без афро кирки или летающих киков, это…
My chain hang loose like I wear my jeans Моя цепь свисает, как будто я ношу джинсы.
I got soul like Rakim and Grandma Green’s У меня есть душа, как у Ракима и бабушки Грин
I represent The Projects, everything hood Я представляю Проекты, все гуд
Big wolves in the woodwork, everything good Большие волки в деревянном доме, все хорошо
In the bright lights, Big City, it’s ten times gritty При ярком свете Большой город в десять раз суровее
Doin’life on the streets, whose biddin’wit me? Делаешь жизнь на улицах, чья ставка со мной?
Regardless, I’mma hold mine down, load my pound Несмотря ни на что, я держу свою, загружаю свой фунт
Target on the unknowns who roam my town Нацельтесь на неизвестных, которые бродят по моему городу
There they go on that bullshit, when it go down Там они продолжают эту ерунду, когда она идет вниз
You know who the culprit, sure enough Вы знаете, кто виновник, конечно же
The R-E-B-E, L, yell it freely R-E-B-E, L, кричите свободно
I, call him Stereo, T-Y-P-E Я зову его Стерео, Т-И-П-Е.
Greasy, on the hunt for the big easy Жирный, на охоте за большим легким
Switch the game like plantin’cracks on the D.T. Переключите игру, как будто сажаете трещины на D.T.
Say what you say, G, hate don’t mistake me Or play me like a must paid fee, that ain’t meГовори, что говоришь, G, ненавижу, не ошибись со мной Или сыграй со мной, как с обязательной платой, это не я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: