| We pray for a better today, Glocks and berettas spray
| Мы молимся о лучшем сегодня, Глоки и брызги беретты
|
| Everyday, how did I survive yesterday?
| Каждый день, как я выжил вчера?
|
| I can’t call it, cops shot the alcoholic
| Не могу назвать, менты застрелили алкоголика
|
| The fiend saw it, he got the gun, he want a dime for it
| Демон увидел это, у него есть пистолет, он хочет за него ни копейки
|
| The hood life, chicks and thugs, crips and bloods
| Жизнь в капюшоне, цыплята и головорезы, крипы и кровь
|
| Dippin' on the judge, pushin' whips and drugs
| Погружение в судью, толкание кнутов и наркотиков
|
| Burnin' big buds, gettin' love, spinnin' them dubs
| Burnin 'большие почки, получая любовь, крутя их дабы
|
| For the taste of it, the low lifes’ll split your mug
| На вкус это низкие жизни разобьют твою кружку
|
| It’s the home of the brave, the zone of the slave
| Это дом храбрых, зона рабов
|
| We all want it, but gettin' it’s, a whole 'nother page
| Мы все этого хотим, но получаем это, совершенно другая страница
|
| The young guns wantin' respect, flossin' the tech
| Молодые пушки хотят уважения, чистят технику
|
| Bitches wanna strip, now it’s all for the check
| Суки хотят раздеться, теперь это все для проверки
|
| Yo, everyday, lives at stake, pies to bake
| Эй, каждый день, жизнь на кону, пироги, чтобы испечь
|
| Same knife that cuts your throat divides the cake
| Тот же самый нож, который режет тебе горло, делит пирог
|
| For the hustlers, thugs, who scheme to survive
| Для мошенников, головорезов, которые замышляют выжить
|
| And all in between, scream «Fuck a 9 to 5»
| А в промежутках кричать «К черту с 9 до 5»
|
| In the bright lights, the big city
| В ярких огнях большой город
|
| The thieves stay crawlin' at night, with eyes shifty
| Воры остаются ползать по ночам, с бегающими глазами
|
| In the bright lights, the big city
| В ярких огнях большой город
|
| The fiends come sortin' the price, with nine fifty
| Изверги сортируют цену, с девятью пятьдесят
|
| In the bright lights, the big city
| В ярких огнях большой город
|
| They squeeze off, lustin' for shine and die quickly
| Они отжимаются, жаждут блеска и быстро умирают
|
| In the bright lights, the big city
| В ярких огнях большой город
|
| The streets take a whole of your mind, it gets gritty
| Улицы занимают весь ваш разум, он становится песчаным
|
| Daydreams, bought and sold
| Мечты, купленные и проданные
|
| The high price we livin' might cost your soul
| Высокая цена, за которую мы живем, может стоить вам души
|
| Secret indictments, furrows, with roll hoes
| Секретные обвинения, борозды, мотыги
|
| Codefendant, I hope he don’t tell what he knows
| Сообвиняемый, надеюсь, он не расскажет, что знает
|
| Exposed to a life of crime since I was nine
| Подверженный преступной жизни с девяти лет
|
| Gettin' money by design, despite the time
| Получение денег по замыслу, несмотря на время
|
| Hustlin' to be a man and feed my fam
| Суетиться, чтобы быть мужчиной и кормить свою семью
|
| My wife, my seed, my land, completes the plan
| Моя жена, мое семя, моя земля завершает план
|
| Please understand, either legal or scam
| Пожалуйста, поймите, либо законно, либо мошенничество
|
| I see the thieves in the van, I can’t beat the man
| Я вижу воров в фургоне, я не могу победить человека
|
| Still monster ballin', eatin', speakin' ebonics
| Все еще монстры балуются, едят, говорят эбониты
|
| Wit foreign cars, custom made clothes and chronic
| С иномарками, заказной одеждой и хроническими
|
| Bank rolls and prophets, shine solar powered
| Банковские рулоны и пророки, сияющие солнечные батареи
|
| Fine hoes that’s bout it, long as you keep they nose powdered
| Прекрасные мотыги, которые об этом, пока вы держите их нос пудры
|
| Obey street laws, careful what you say
| Соблюдайте уличные законы, будьте осторожны, что вы говорите
|
| You can play, but you might not make it through the day
| Вы можете играть, но вы можете не дожить до конца дня
|
| It’s like a jungle sometimes, it makes me wonder
| Иногда это похоже на джунгли, это заставляет меня задуматься
|
| How I keep from goin' under, I’m used to gettin' over
| Как я удержусь от гибели, я привык переживать
|
| I’m deep in the middle, indeed the heat sizzle
| Я глубоко посередине, действительно жара шипит
|
| For the littlest beef, even the seeds keep pistols
| Для самой маленькой говядины даже семена держат пистолеты
|
| Foreigners talk funny, friends they want from me
| Иностранцы говорят смешно, друзья, которых они хотят от меня
|
| But all I need is long money and a strong honey
| Но все, что мне нужно, это большие деньги и крепкий мед
|
| I need it «fast», I’m «furious» like Vin Diesel
| Мне нужно это «быстро», я «в ярости», как Вин Дизель
|
| I’m lookin' at my plate wit food for ten people
| Я смотрю на свою тарелку с едой на десять человек
|
| So, do what you gotta do, do what you want to
| Итак, делай, что должен, делай, что хочешь.
|
| The blocks hot like a sauna, cops try to pawn you
| В кварталах жарко, как в сауне, полицейские пытаются заложить тебя.
|
| The fiends trick you, dude behind you wanna get you
| Изверги обманывают тебя, чувак позади тебя хочет тебя достать
|
| On the grind, your best friend’ll talk for a figure
| На тренировке твой лучший друг будет говорить за цифру
|
| Walk wit a nigga, see it, don’t talk about it, be it
| Иди с ниггером, посмотри, не говори об этом, будь так
|
| Don’t walk around, then beat it, we all bound to feel it
| Не ходи, а потом бей, мы все обязаны это почувствовать
|
| This ain’t the town (for real), so watch your tour (that's right)
| Это не город (на самом деле), так что смотрите свой тур (это правильно)
|
| What’s goin' down (what's up), its poppin' off
| Что происходит (что происходит), это выскакивает
|
| Gritty… | Песчаный… |