Перевод текста песни Life - Inna Modja

Life - Inna Modja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life, исполнителя - Inna Modja. Песня из альбома Love Revolution 2012, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.11.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Английский

Life

(оригинал)
Mmm, yeah yeah yeah
Oh yeah, yeah yeah
Oh life, oh life
I’m afraid of the dark
Especially when I’m in a park
And there’s no one else around
Ooh, I get the shivers
I don’t want to see a ghost
It’s a sight that I fear most
I’d rather have a piece of toast
And watch the evening news
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
I’m a superstitious girl
I’m the worst in the world
Never walk under ladders
I keep a rabbit’s tail
I’ll take you up on a dare
Anytime, anywhere
Name the place, I’ll be there
Bungee jumping, I don’t care
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo
Life, doo, doo doo
Doo, doo doo
So after all is said and done
I know I’m not the only one
Life indeed can be fun
If you really want to
Sometimes living out your dreams
Ain’t as easy as it seems
You wanna fly around the world
In a beautiful balloon
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Doo, doo doo doo
Doo, doo doo doo
Doo, doo doo doo
Doo, doo doo doo
Doo, doo doo doo
Oh life, oh life
Oh life, oh life, oh life, oh life
Oh life, oh life, oh life, oh life

Жизнь

(перевод)
Ммм, да да да
О да, да, да
О жизнь, о жизнь
я боюсь темноты
Особенно когда я в парке
И нет никого вокруг
О, я получаю дрожь
Я не хочу видеть призрака
Это зрелище, которого я больше всего боюсь
Я бы предпочел кусок тоста
И смотреть вечерние новости
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Я суеверная девушка
Я худший в мире
Никогда не ходите под лестницей
Я держу кроличий хвост
Я возьму тебя на вызов
В любое время в любом месте
Назови место, я буду там
Банджи-джампинг, мне все равно
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду
Жизнь, ду, ду, ду
Ду, ду, ду
Итак, после того, как все сказано и сделано
Я знаю, что я не единственный
Жизнь действительно может быть веселой
Если вы действительно хотите
Иногда воплощая свои мечты
Не так просто, как кажется
Ты хочешь летать по всему миру
На красивом воздушном шаре
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Ду, ду, ду, ду
Ду, ду, ду, ду
Ду, ду, ду, ду
Ду, ду, ду, ду
Ду, ду, ду, ду
Ду, ду, ду, ду
О жизнь, о жизнь
О жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
О жизнь, о жизнь, о жизнь, о жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
French Cancan 2011
I Am Smiling 2011
Happy love song 2009
You and me 2009
Let's go to Bamako 2009
Mister H 2009
Please Dad 2009
Leave me alone 2009
Tombouctou 2015
It's Alright 2009
Forgive Yourself 2015
For My Land 2011
Kinks in My Hair 2011
You Love Me 2011
Emily 2011
Big Apple 2011
Big will 2009
I have no need 2009
La Fille du Lido 2011
C'est la vie 2014

Тексты песен исполнителя: Inna Modja

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Broken Hearted Fellow 2012
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009