 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilt , исполнителя - In Flames. Песня из альбома A Sense of Purpose, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilt , исполнителя - In Flames. Песня из альбома A Sense of Purpose, в жанре Дата выпуска: 03.04.2008
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilt , исполнителя - In Flames. Песня из альбома A Sense of Purpose, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilt , исполнителя - In Flames. Песня из альбома A Sense of Purpose, в жанре | In Flames(оригинал) | Противоречия(перевод на русский) | 
| - | - | 
| We all find ourselves, | Все мы находим себя | 
| In honour of the good cause. | В честь благих дел. | 
| How empty we've become, | Какими же пустыми стали мы | 
| With our sight to be the true force. | Из-за наших намерений быть реальной силой. | 
| - | - | 
| Does every instinct say you're right? | Всегда ли ты уверен в своей правоте? | 
| I think sometimes there is doubt. | Мне кажется, что иногда сомнения бывают… | 
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | Ты ждёшь другого шанса, | 
| But yesterday won't come. | Но вчерашний день больше не наступит. | 
| Want to relive the moment, | Хочешь ещё раз пережить те мгновения, | 
| But yesterday is done. | Но вчерашний день прожит. | 
| - | - | 
| Lies and desperation lead us through as we're trying to be heroic, | Отчаяние и ложь ведёт нас в путь, а мы пытаемся казаться героями, | 
| I swept the world to watch you manage. | Я уничтожил мир, чтоб посмотреть, как ты справишься. | 
| Take a step back, | Сделай шаг назад, | 
| I'll tie you to it. | Я привяжу тебя к нему. | 
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | Ты ждёшь другого шанса, | 
| But yesterday won't come. | Но вчерашний день больше не наступит. | 
| Want to relive the moment, | Хочешь ещё раз пережить те мгновения, | 
| But yesterday is done. | Но вчерашний день прожит. | 
| - | - | 
| Hopes and prayers in pursuit of salvation, | Надежды и молитвы в погоне за спасением, | 
| Take a short cut, it only bends our cause. | Выбери короткий путь, он только затягивает наше дело. | 
| But as far as I remember, | Но насколько я помню, | 
| There is nothing that will get back the days you lost. | Ничто не в силах вернуть тебе потерянные дни. | 
| - | - | 
| Does every instinct say you're right? | Всегда ли ты уверен в своей правоте? | 
| I think sometimes there is doubt. | Мне кажется, что иногда сомнения бывают… | 
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | Ты ждёшь другого шанса, | 
| But yesterday won't come. | Но вчерашний день больше не наступит. | 
| Want to relive the moment, | Хочешь ещё раз пережить те мгновения, | 
| But yesterday is done. | Но вчерашний день прожит. | 
| - | - | 
| Tilt(оригинал) | Борьба(перевод на русский) | 
| We all find ourselves, | Мы ищем себя | 
| In honour of the good cause. | В героических гордых делах, | 
| How empty we've become, | Но все чаще пустота | 
| With our sight to be the true force. | Разбивает планы в прах. | 
| - | - | 
| Does every instinct say you're right? | Как инстинкты могут врать? | 
| I think sometimes there is doubt. | Всех ответов не узнать. | 
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | Хватаясь... За остатки... | 
| But yesterday won't come. | Вчерашний день сгорел. | 
| Want to relive the moment, | Вспышки иллюзий... мелькают... | 
| But yesterday is gone. | Последний шанс истлел | 
| - | - | 
| Lies and desperation lead us through as we're trying to be heroic, | Ложь... и подлость | 
| Straight the world to what you manage. | тянут к пропасти нас | 
| Take a step back, | Меняя душу... но взамен давая шанс. | 
| I'll tie you to it. | Лишний шаг — полет во тьму. | 
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | |
| But yesterday won't come. | Хватаясь... За остатки... | 
| Want to relive the moment, | Вчерашний день сгорел. | 
| But yesterday is gone. | Вспышки иллюзий... мелькают... | 
| - | - | 
| Hopes and prayers in pursuit of salvation, | |
| Take a short cut, it all depends on the cost. | Крик... | 
| But as far as I remember, | и стон в погоне за удачей | 
| There is nothing that will get back the days you lost. | Рвись вперед, хватай кусок себе. | 
| - | - | 
| Does every instinct say you're right? | Лишних много, ты решишь кто станет не у дел. | 
| I think sometimes there is doubt. | |
| - | - | 
| You're waiting for a re-run, | Всех ответов не узнать. | 
| But yesterday won't come. | |
| Want to relive the moment, | Хватаясь... За остатки... | 
| But yesterday is gone. | Вчерашний день сгорел. | 
| - | - | 
| Tilt(оригинал) | 
| We all find ourselves in honor of the good cause | 
| How empty we’ve become, with our sight to be the true force | 
| Does every instinct say you’re right? | 
| I think sometimes there is doubt! | 
| You’re waiting for a re-run, but yesterday won’t come | 
| Want to relive the moment, but yesterday is done | 
| Lies and desperation lead us through | 
| As we’re trying to be heroic | 
| I swept the world to watch you manage | 
| Take a step back, I’ll tie you to it | 
| You’re waiting for a re-run, but yesterday won’t come | 
| Want to relive the moment, but yesterday is done | 
| Hopes and prayers in pursuit of salvation | 
| Take a short cut, it only bends our cause | 
| But as far as I remember | 
| There is nothing that will get back the days you lost | 
| Does every instinct say you’re right? | 
| I think sometimes there is doubt! | 
| You’re waiting for a re-run, but yesterday won’t come | 
| Want to relive the moment, but yesterday is done | 
| Наклон(перевод) | 
| Мы все оказываемся в честь благого дела | 
| Какими пустыми мы стали, с нашим видением, чтобы быть истинной силой | 
| Каждый инстинкт говорит, что ты прав? | 
| Я думаю, что иногда есть сомнения! | 
| Ты ждешь повтора, но вчера не наступит | 
| Хотите пережить момент, но вчера уже сделано | 
| Ложь и отчаяние ведут нас через | 
| Поскольку мы пытаемся быть героическими | 
| Я прокатился по миру, чтобы посмотреть, как ты управляешь | 
| Сделай шаг назад, я привяжу тебя к этому | 
| Ты ждешь повтора, но вчера не наступит | 
| Хотите пережить момент, но вчера уже сделано | 
| Надежды и молитвы в поисках спасения | 
| Возьмите короткий путь, это только изгибает наше дело | 
| Но насколько я помню | 
| Нет ничего, что вернет потерянные дни | 
| Каждый инстинкт говорит, что ты прав? | 
| Я думаю, что иногда есть сомнения! | 
| Ты ждешь повтора, но вчера не наступит | 
| Хотите пережить момент, но вчера уже сделано | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Self vs Self ft. In Flames | 2010 | 
| Only for the Weak | 2000 | 
| Cloud Connected | 2002 | 
| Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén | 2020 | 
| I Am Above | 2019 | 
| Stay with Me | 2019 | 
| The Quiet Place | 2014 | 
| It's No Good | 2017 | 
| Where The Dead Ships Dwell | 2011 | 
| Come Clarity | 2006 | 
| Deliver Us | 2011 | 
| Crawl Through Knives | 2006 | 
| We Will Remember | 2019 | 
| Take This Life | 2006 | 
| Trigger | 2002 | 
| I'm the Highway | 2008 | 
| Ropes | 2011 | 
| The Chosen Pessimist | 2008 | 
| The End | 2016 | 
| Delight and Angers | 2008 |