Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End , исполнителя - In Flames. Дата выпуска: 10.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End , исполнителя - In Flames. The End(оригинал) | Конец(перевод на русский) |
| I got a new kind of fear | У меня новый страх, |
| Something you don't wanna view | То, что вы не хотите показывать. |
| There's this path that I can see | Путь, что я могу разглядеть, |
| It leads straight to misery | Ведёт к мучениям. |
| We can't undo what we have done | Мы не можем отменить содеянного, |
| Just face what's up ahead | Остаётся только встретить грядущее. |
| We fight and we stumble | Мы сражаемся и ошибаемся, |
| The fuse is lit, you better run now | Но фитиль зажжён, так что лучше бегите. |
| - | - |
| I can't tell you what to do | Я не могу указывать вам, что делать, |
| This crossroad is your own | Этот перекрёсток нужно пройти самостоятельно, |
| But I know what we'll become | Но я знаю, чем мы станем - |
| We'll be outlaws on the run | Преступниками в бегах. |
| - | - |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| The words you say with your last breath | О словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| That slow last breath of air | О последнем медленном вдохе, |
| The words you say with your last breath | Словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
| - | - |
| What if I say to you | Что, если я предложу |
| Let's leave this earth for a while | Ненадолго покинуть эту планету? |
| A perspective from the hollow | Взглянуть из пустоты на неё |
| And the wheel we can't control | И колесо судьбы, что мы не в силах обуздать. |
| - | - |
| I can't tell you what to do | Я не могу указывать вам, что делать, |
| This crossroad is your own | Этот перекрёсток нужно пройти самостоятельно, |
| But I know what we'll become | Но я знаю, чем мы станем - |
| We'll be outlaws on the run | Преступниками в бегах. |
| - | - |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| The words you say with your last breath | О словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| That slow last breath of air | О последнем медленном вдохе, |
| The words you say with your last breath | Словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве! |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве! |
| - | - |
| When we were young | Будучи молодыми, |
| Was this the dream we had? | Об этом ли мы мечтали? |
| We're celebrating nothing | Ничему не воздаём должного, |
| We need to find our way back | Нам нужно найти обратный путь. |
| - | - |
| When we were young | Будучи молодыми, |
| Was this the dream we had? | Об этом ли мы мечтали? |
| We're celebrating nothing | Ничему не воздаём должного, |
| We need to find our way back | Нам нужно найти обратный путь. |
| - | - |
| When we were young | Будучи молодыми, |
| Was this the dream we had? | Об этом ли мы мечтали? |
| We're celebrating nothing | Ничему не воздаём должного, |
| We need to find our way back | Нам нужно найти обратный путь. |
| - | - |
| I can't tell you what to do | Я не могу указывать вам, что делать, |
| This crossroad is your own | Этот перекрёсток нужно пройти самостоятельно, |
| But I know what we'll become | Но я знаю, чем мы станем - |
| We'll be outlaws on the run | Преступниками в бегах. |
| - | - |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| The words you say with your last breath | О словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
| Do you think about the end? | Думаете ли вы о конце? |
| That slow last breath of air | О последнем медленном вдохе, |
| The words you say with your last breath | Словах на смертном одре |
| And the emptiness in space | И пустоте в пространстве? |
The End(оригинал) |
| I got a new kind of fear, something you don’t wanna view |
| There’s this path that I can see, it leads straight to misery |
| We can’t undo what we have done, just face what’s up ahead |
| We fight and we stumble, the fuse is lit, you better run now |
| I can’t tell you what to do, this crossroad is your own |
| But I know what we’ll become, the outlaws on the run |
| Do you think about the end? |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
| Do you think about the end? |
| That slow last breath of air |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
| What if I say to you: «Let's leave this earth for a while» |
| A perspective from the hollow and the wheel we can’t control |
| I can’t tell you what to do, this crossroad is your own |
| But I know what we’ll become, we’ll be outlaws on the run |
| Do you think about the end? |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
| Do you think about the end? |
| That slow last breath of air |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
| And the emptiness in space |
| And the emptiness in space |
| When we were young, was this the dream we had? |
| We’re celebrating nothing, we need to find our way back |
| When we were young, was this the dream we had? |
| We’re celebrating nothing, we need to find our way back |
| When we were young, was this the dream we had? |
| We’re celebrating nothing, we need to find our way back |
| I can’t tell you what to do, this crossroad is your own |
| But I know what we’ll become, we’ll be outlaws on the run |
| Do you think about the end? |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
| Do you think about the end? |
| That slow last breath of air |
| The words you say with your last breath and the emptiness in space |
конец(перевод) |
| У меня новый вид страха, что-то, что ты не хочешь видеть |
| Вот этот путь, который я вижу, он ведет прямо к страданию |
| Мы не можем отменить то, что сделали, просто взгляните в лицо тому, что впереди |
| Мы ссоримся и спотыкаемся, фитиль горит, тебе лучше бежать |
| Я не могу сказать тебе, что делать, этот перекресток твой собственный |
| Но я знаю, кем мы станем, преступниками в бегах |
| Вы думаете о конце? |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| Вы думаете о конце? |
| Этот медленный последний глоток воздуха |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| Что, если я скажу тебе: «Давай покинем эту землю ненадолго» |
| Взгляд из пустоты и колеса, которым мы не можем управлять |
| Я не могу сказать тебе, что делать, этот перекресток твой собственный |
| Но я знаю, кем мы станем, мы будем преступниками в бегах |
| Вы думаете о конце? |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| Вы думаете о конце? |
| Этот медленный последний глоток воздуха |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| И пустота в космосе |
| И пустота в космосе |
| Когда мы были молоды, была ли у нас такая мечта? |
| Мы ничего не празднуем, нам нужно найти дорогу назад |
| Когда мы были молоды, была ли у нас такая мечта? |
| Мы ничего не празднуем, нам нужно найти дорогу назад |
| Когда мы были молоды, была ли у нас такая мечта? |
| Мы ничего не празднуем, нам нужно найти дорогу назад |
| Я не могу сказать тебе, что делать, этот перекресток твой собственный |
| Но я знаю, кем мы станем, мы будем преступниками в бегах |
| Вы думаете о конце? |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| Вы думаете о конце? |
| Этот медленный последний глоток воздуха |
| Слова, которые вы говорите с последним вздохом и пустотой в космосе |
| Название | Год |
|---|---|
| Self vs Self ft. In Flames | 2010 |
| Only for the Weak | 2000 |
| Cloud Connected | 2002 |
| Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén | 2020 |
| I Am Above | 2019 |
| Stay with Me | 2019 |
| The Quiet Place | 2014 |
| It's No Good | 2017 |
| Where The Dead Ships Dwell | 2011 |
| Come Clarity | 2006 |
| Deliver Us | 2011 |
| Crawl Through Knives | 2006 |
| We Will Remember | 2019 |
| Take This Life | 2006 |
| Trigger | 2002 |
| I'm the Highway | 2008 |
| Ropes | 2011 |
| The Chosen Pessimist | 2008 |
| Delight and Angers | 2008 |
| Siren Charms | 2014 |