Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through Oblivion, исполнителя - In Flames.
Дата выпуска: 07.09.2014
Язык песни: Английский
Through Oblivion(оригинал) | Сквозь забвение(перевод на русский) |
False affection took the best of me | Ложная привязанность забрала лучшую мою часть, |
Deep inside the absent mind, denial and hypocrisy | Оставив лишь отрешённое сознание, отрицание и лицемерие. |
All is the same — to do this road we part our ways | Ничего не изменилось — чтобы проложить эту тропу, мы должны пойти разными путями. |
- | - |
My destination, my mission, my intuition | Моё предназначение, моя миссия, моя интуиция |
So close I feel it changing me | Теперь так близко, что я чувствую, как они меняют меня, |
Suddenly I know, I have to let it go | Но вдруг я понимаю: я должен распрощаться с ними, |
All has been lost, all has been worn | Ведь всё было изношено и утеряно. |
- | - |
Now I feel right before me | Теперь я ясно вижу: |
Intentions are pure, I'm out of reach | Мои намерения чисты, я недосягаем. |
- | - |
My destination, my mission, my intuition | Моё предназначение, моя миссия, моя интуиция |
So close I feel it changing me | Теперь так близко, что я чувствую, как они меняют меня, |
I might dare to believe | Я мог бы осмелиться поверить - |
And I had wings | И у меня были бы крылья. |
- | - |
I have nothing and everything at the same time | У меня одновременно есть всё, но нет ничего. |
Oh, a brighter sun | О, яркое солнце, |
No more rain, no more | Прошу, не нужно больше дождя. |
- | - |
Save me from my fears and darkest thought of her | Спаси меня от моих страхов и мрачных мыслей о ней, |
Carry me through times, through oblivion | Проведи меня сквозь время и забвение. |
- | - |
My destination, my mission, my intuition | Моё предназначение, моя миссия, моя интуиция |
So close I feel it changing me | Теперь так близко, что я чувствую, как они меняют меня, |
I might dare to believe | Я мог бы осмелиться поверить... |
My destination, my mission, my intuition | Моё предназначение, моя миссия, моя интуиция |
So close I feel it changing me | Теперь так близко, что я чувствую, как они меняют меня, |
I might dare to believe | Я мог бы осмелиться поверить, |
'Cause now I know | Ведь теперь я знаю всё. |
Through Oblivion(оригинал) |
False affection took the best of me |
Deep inside, the absent mind |
Denial and hypocrisy |
All this the same |
To do this we part our ways |
My destination, my mission, my intuition |
So close I feel it changing me |
Suddenly I know, I have to let it go |
All that's been lost, all that's been won |
Now I feel right before me |
Intentions are pure, I'm out of reach |
My destination, my mission, my intuition |
So close I feel it changing me |
I might dare to believe |
And I have wings (I have) |
Nothing and everything at the same time |
Oh, a brighter sun |
Save me from my fears |
And darkest thought of her |
Carry me through times |
Through oblivion |
My destination, my mission, my intuition |
So close I feel it changing me |
I might dare to believe |
My destination, my mission, my intuition |
So close I feel it changing me |
I might dare to believe, 'cause now I know! |
Сквозь Забвение(перевод) |
Ложная привязанность взяла лучшее во мне. |
Глубоко внутри отсутствующий разум |
Отрицание и лицемерие |
Все это то же самое |
Для этого мы расстаемся |
Моя цель, моя миссия, моя интуиция |
Так близко, я чувствую, что это меняет меня. |
Внезапно я знаю, я должен отпустить |
Все, что было потеряно, все, что было выиграно |
Теперь я чувствую себя прямо передо мной |
Намерения чисты, я вне досягаемости |
Моя цель, моя миссия, моя интуиция |
Так близко, я чувствую, что это меняет меня. |
Я мог бы осмелиться поверить |
И у меня есть крылья (у меня есть) |
Ничего и все одновременно |
О, яркое солнце |
Спаси меня от моих страхов |
И самая мрачная мысль о ней |
Пронеси меня сквозь времена |
Через забвение |
Моя цель, моя миссия, моя интуиция |
Так близко, я чувствую, что это меняет меня. |
Я мог бы осмелиться поверить |
Моя цель, моя миссия, моя интуиция |
Так близко, я чувствую, что это меняет меня. |
Я мог бы осмелиться поверить, потому что теперь я знаю! |