
Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
Through My Eyes(оригинал) | Моими глазами(перевод на русский) |
You did me wrong and I applauded you | Ты поступил со мной плохо — и я поаплодировал тебе, |
I became the blade and I pierced through | Стал лезвием и пронзил тебя. |
Now hiding from the world outside | Теперь прячусь от внешнего мира, |
Trying to create magic for the pacified | Пытаясь создать чудо для укрощённых. |
- | - |
You never felt the answers | Ты никогда не слышал вопросов, |
Are aimed at you my friend | Адресованных тебе, мой друг. |
Did you find yourself lost | Ты осознал, что потерян |
In the world we swore to protect | В мире, что мы обещали защитить? |
- | - |
If you could see it | Если бы ты мог, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты мог увидеть моими глазами, |
Why are we so different? | Почему мы настолько разные? |
Want you to feel it | Я хочу, чтобы ты почувствовал, |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты знал, каково это, |
Then maybe you'll understand | Тогда, может, понял бы. |
- | - |
You always did prefer to keep me on distance | Ты всегда предпочитал держаться от меня на расстоянии, |
So no wonder it's served for your intent | Так что неудивительно, что всё случилось по твоему желанию. |
- | - |
You never felt the answers | Ты никогда не слышал вопросов, |
Are aimed at you my friend | Адресованных тебе, мой друг. |
Did you find yourself lost | Ты осознал, что потерян |
In the world we swore to protect | В мире, что мы обещали защитить? |
- | - |
If you could see it | Если бы ты мог, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты мог увидеть моими глазами, |
Why are we so different? | Почему мы настолько разные? |
Want you to feel it | Я хочу, чтобы ты почувствовал, |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты знал, каково это, |
Then maybe you'll understand | Тогда, может, понял бы. |
- | - |
If you can see it through my eyes | Если бы ты мог увидеть моими глазами, |
If you can see it through my eyes | Если бы ты мог увидеть моими глазами... |
- | - |
You never felt the answers | Ты никогда не слышал вопросов, |
Are aimed at you my friend | Адресованных тебе, мой друг. |
Did you find yourself lost | Ты осознал, что потерян |
In the world we swore to protect | В мире, что мы обещали защитить? |
- | - |
If you could see it | Если бы ты мог, |
If you could see it through my eyes | Если бы ты мог увидеть моими глазами, |
Why are we so different? | Почему мы настолько разные? |
Want you to feel it | Я хочу, чтобы ты почувствовал, |
Want you to know what it was like | Хочу, чтобы ты знал, каково это, |
Then maybe you'll understand | Тогда, может, понял бы. |
- | - |
If you could see it | Если бы ты мог, |
If you could see it through my eyes (through my eyes) | Если бы ты мог увидеть моими глазами , |
Why are we so different? | Почему мы настолько разные? |
Want you to feel it | Я хочу, чтобы ты почувствовал, |
Want you to know what it was like (it was like) | Хочу, чтобы ты знал, каково это , |
Then maybe you'll understand | Тогда, может, понял бы. |
(Then maybe you'll understand) |
Through My Eyes(оригинал) |
You did me wrong, and I applauded you |
I became the blade, and I pierced through |
Now hiding from the world outside |
Trying to create magic for the pacified |
You never felt the answers |
Were aimed at you, my friend |
Did you find yourself lost |
In the world we swore to protect? |
If you could see it, if you could see it through my eyes |
Why are we so different? |
Want you to feel it, want you to know what it was like |
Then maybe you’ll understand |
You always did prefer to keep me on distance |
So no wonder it served for your riddance |
You never felt the answers |
Were aimed at you, my friend |
Did you find yourself lost |
In the world we swore to protect? |
If you could see it, if you could see it through my eyes |
Why are we so different? |
Want you to feel it, want you to know what it was like |
Then maybe you’ll understand |
If you can see it through my eyes |
If you can see it through my eyes |
You never felt the answers |
Were aimed at you, my friend |
Did you find yourself lost |
In the world we swore to protect? |
If you could see it, if you could see it through my eyes |
Why are we so different? |
Want you to feel it, want you to know what it was like |
Then maybe you’ll understand |
If you could see it, if you could see it through my eyes |
Why are we so different? |
Want you to feel it, want you to know what it was like |
Then maybe you’ll understand |
Через Мои Глаза(перевод) |
Вы поступили со мной неправильно, и я аплодировал вам |
Я стал лезвием, и я пронзил |
Теперь прячусь от внешнего мира |
Попытка создать волшебство для умиротворенных |
Вы никогда не чувствовали ответы |
Были нацелены на тебя, мой друг |
Вы нашли себя потерянным |
В мире, который мы поклялись защищать? |
Если бы вы могли видеть это, если бы вы могли видеть это моими глазами |
Почему мы такие разные? |
Хотите, чтобы вы это почувствовали, хотите, чтобы вы знали, на что это было похоже |
Тогда, может быть, вы поймете |
Ты всегда предпочитал держать меня на расстоянии |
Так что неудивительно, что он послужил для вашего избавления |
Вы никогда не чувствовали ответы |
Были нацелены на тебя, мой друг |
Вы нашли себя потерянным |
В мире, который мы поклялись защищать? |
Если бы вы могли видеть это, если бы вы могли видеть это моими глазами |
Почему мы такие разные? |
Хотите, чтобы вы это почувствовали, хотите, чтобы вы знали, на что это было похоже |
Тогда, может быть, вы поймете |
Если вы можете видеть это моими глазами |
Если вы можете видеть это моими глазами |
Вы никогда не чувствовали ответы |
Были нацелены на тебя, мой друг |
Вы нашли себя потерянным |
В мире, который мы поклялись защищать? |
Если бы вы могли видеть это, если бы вы могли видеть это моими глазами |
Почему мы такие разные? |
Хотите, чтобы вы это почувствовали, хотите, чтобы вы знали, на что это было похоже |
Тогда, может быть, вы поймете |
Если бы вы могли видеть это, если бы вы могли видеть это моими глазами |
Почему мы такие разные? |
Хотите, чтобы вы это почувствовали, хотите, чтобы вы знали, на что это было похоже |
Тогда, может быть, вы поймете |
Название | Год |
---|---|
Self vs Self ft. In Flames | 2010 |
Only for the Weak | 2000 |
Cloud Connected | 2002 |
Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén | 2020 |
I Am Above | 2019 |
Stay with Me | 2019 |
The Quiet Place | 2014 |
It's No Good | 2017 |
Where The Dead Ships Dwell | 2011 |
Come Clarity | 2006 |
Deliver Us | 2011 |
Crawl Through Knives | 2006 |
We Will Remember | 2019 |
Take This Life | 2006 |
Trigger | 2002 |
I'm the Highway | 2008 |
Ropes | 2011 |
The Chosen Pessimist | 2008 |
The End | 2016 |
Delight and Angers | 2008 |