| At least you could have tried, | По крайней мере, ты мог бы постараться, |
| It is way past time, and we scattering ashes. | Срок уже давно вышел, и мы рассеиваем пепел. |
| You take everything in sight, please hear me now | Ты всё держишь в поле зрения, прошу, выслушай меня сейчас: |
| You are leaving me with scars. | Уходя, ты оставляешь мне шрамы на всю жизнь. |
| | |
| Fear is the weakness in all of us, | Страх — это наша общая слабость, |
| It's sad to see you go, | Грустно видеть, как ты уходишь, |
| It's not meant to be easy, but you drag us down, | Это и не должно быть просто, но ты губишь нас, |
| Burden of the evidence grows. | И доказательства становятся всё весомее. |
| | |
| The same road for far too long, | Всё это время мы шли по одной и той же дороге, |
| It's not meant to be, | Так не должно было быть, |
| We are losing identity. | Мы теряем себя. |
| Faith has been denied, | Вера больше не имеет силы, |
| Let's not pretend, | Давай не будем притворяться, |
| This is the first time we just don't belong. | Впервые в жизни я чувствую, что мы совсем чужие друг другу. |
| | |
| What world do you perceive? | Каков мир для тебя? |
| All turn cold, no one cares for anyone, | Все равнодушны, никому ни до кого нет дела |
| Waiting for the final blow. | В ожидании последнего удара судьбы. |
| Do you have strength at all? | Осталось ли у тебя ещё хоть немного сил? |
| One more day, then we fade away. | Ещё один день, а потом мы все исчезнем. |
| | |
| Fear is the weakness in all of us, | Страх — это наша общая слабость, |
| It's sad to see you go, | Грустно видеть, как ты уходишь, |
| It's not meant to be easy, but you drag us down, | Это и не должно быть просто, но ты губишь нас, |
| Burden of the evidence grows. | И доказательства становятся всё весомее. |
| | |
| The same road for far too long, | Всё это время мы шли по одной и той же дороге, |
| It's not meant to be, | Так не должно было быть, |
| We are losing identity. | Мы теряем себя. |
| Faith has been denied, | Вера больше не имеет силы, |
| Let's not pretend, | Давай не будем притворяться, |
| This is the first time we just don't belong. | Впервые в жизни я чувствую, что мы совсем чужие друг другу. |
| | |