Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enter Tragedy , исполнителя - In Flames. Дата выпуска: 28.11.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enter Tragedy , исполнителя - In Flames. Enter Tragedy(оригинал) | Познай трагедию(перевод на русский) |
| Twisting tongue, | Язык заплетается, |
| Fallen off the edge again, | Я вновь упал с края пропасти, |
| Need some space, | Мне нужно свободное пространство, |
| Need disgrace, | Мне нужно унижение, |
| I'm confused, I'm in maze. | Я запутался, я в лабиринте. |
| - | - |
| I need for you to pick me up when I fall down, | Ты мне нужна, чтобы поднять меня, когда я упаду, |
| There's so much more. | Это ещё совсем не конец, |
| We can go far, but I can't control my selfish ways. | Мы можем идти дальше, но я не могу ничего поделать с тем, что я — эгоист. |
| - | - |
| Enter tragedy, slash my soul. | Познай трагедию, изрань мою душу, |
| Why is it a part of the plan? | Почему это всё часть большого плана? |
| Do you question me? | Ты спрашиваешь меня? |
| I question you. | Я спрашиваю тебя. |
| - | - |
| Who's the man in front of me? | Кто этот человек передо мной, |
| I'm blindfolded, I can't see. | Я ослеплён, я ничего не вижу. |
| - | - |
| Need a reason, I'm left empty, | Мне нужна причина, чтобы жить, я опустошён, |
| There's so much more, | Это ещё совсем не конец, |
| We cann go far, but I can't control my selfish ways. | Мы можем идти дальше, но я не могу ничего поделать с тем, что я — эгоист. |
| - | - |
| Enter tragedy, slash my soul. | Познай трагедию, изрань мою душу, |
| Why is it a part of the plan? | Почему это всё часть большого плана? |
| Do you question me? | Ты спрашиваешь меня? |
| I question you. | Я спрашиваю тебя. |
| - | - |
| This inner apathy brings me to life. | Эта внутренняя вялость возвращает меня к жизни. |
| I know it's strange and it's draining me. | Я знаю, что это странно и это лишает меня сил. |
| I'm tired, I'm fed up, I'm a slave. | Я устал, я вымотан, я стал рабом. |
| - | - |
| Enter tragedy, slash my soul. | Познай трагедию, изрань мою душу, |
| Why is it a part of the plan? | Почему это всё часть большого плана? |
| Do you question me? | Ты спрашиваешь меня? |
| I question you. | Я спрашиваю тебя. |
Enter Tragedy(оригинал) |
| Twisting tongue |
| Fallen off the edge again |
| Need some space |
| Need disgrace |
| I’m confused I’m in a maze |
| I need for you to pick me up |
| When I fall down |
| There’s so much more |
| We can go far |
| But I can’t control my selfish ways |
| Enter tragedy |
| Slash my soul |
| Why is it part of the plan? |
| Do you question me? |
| I question you |
| Who’s the man in front of me? |
| (Who's the man in front of me?) |
| I’m blindfolded, I can’t see |
| Need a reason, I’m left empty |
| There’s so much more |
| We can go far |
| But I can’t control my selfish ways |
| Enter tragedy |
| Slash my soul |
| Why is it part of the plan? |
| Do you question me? |
| I question you |
| This inner apathy brings me to life |
| I know it’s strange and it’s draining me |
| I’m tired, I’m fed up, I’m a slave |
| I’m tired, I’m fed up, I’m a slave |
| Enter tragedy |
| Slash my soul |
| Why is it part of the plan? |
| Do you question me? |
| I question you |
| I question you |
Войдите в Трагедию(перевод) |
| Скручивание языка |
| Снова упал с края |
| Нужно немного места |
| Нужен позор |
| Я в замешательстве, я в лабиринте |
| Мне нужно, чтобы ты забрал меня |
| Когда я падаю |
| Есть намного больше |
| Мы можем пойти далеко |
| Но я не могу контролировать свои эгоистичные пути |
| Введите трагедию |
| Разрежь мою душу |
| Почему это часть плана? |
| Ты спрашиваешь меня? |
| я спрашиваю тебя |
| Кто этот мужчина передо мной? |
| (Кто этот мужчина передо мной?) |
| Я с завязанными глазами, я не вижу |
| Нужна причина, я остался пустым |
| Есть намного больше |
| Мы можем пойти далеко |
| Но я не могу контролировать свои эгоистичные пути |
| Введите трагедию |
| Разрежь мою душу |
| Почему это часть плана? |
| Ты спрашиваешь меня? |
| я спрашиваю тебя |
| Эта внутренняя апатия возвращает меня к жизни |
| Я знаю, что это странно, и это истощает меня. |
| Я устал, я сыт по горло, я раб |
| Я устал, я сыт по горло, я раб |
| Введите трагедию |
| Разрежь мою душу |
| Почему это часть плана? |
| Ты спрашиваешь меня? |
| я спрашиваю тебя |
| я спрашиваю тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Self vs Self ft. In Flames | 2010 |
| Only for the Weak | 2000 |
| Cloud Connected | 2002 |
| Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén | 2020 |
| I Am Above | 2019 |
| Stay with Me | 2019 |
| The Quiet Place | 2014 |
| It's No Good | 2017 |
| Where The Dead Ships Dwell | 2011 |
| Come Clarity | 2006 |
| Deliver Us | 2011 |
| Crawl Through Knives | 2006 |
| We Will Remember | 2019 |
| Take This Life | 2006 |
| Trigger | 2002 |
| I'm the Highway | 2008 |
| Ropes | 2011 |
| The Chosen Pessimist | 2008 |
| The End | 2016 |
| Delight and Angers | 2008 |