| My thoughts are dark and empty, I'm not crying out loud | Мои мысли мрачны и пусты, но я не плачусь об этом, |
| Don't know what am I asking for if an answer can be found | Даже не знаю, чего я хочу, если ответ вообще существует. |
| The lonelieness is killing as though there someone in my bed | Одиночество убивает, словно в моей постели еще один человек, |
| There's only so much living that I fear I could be dead | И в нем столько жизни, что я боюсь оказаться мертвой. |
| But then standing at my window when the night seems like it's won | Но когда ночи кажется, что она уже победила, я встаю у окна, |
| And everything seems brighter with the sign of the sun | И с лучами солнца все становится гораздо ярче... |
| | |
| And I said | И я сказала: |
| Oh my god it's good to be alive | "Бог мой, как хорошо быть живой! |
| Oh my god it's good to be alive | Бог мой, как хорошо быть живой! |
| I know one thing for sure is that I'll die | Одно я знаю наверняка, однажды я умру, |
| But today, yeah it's good to be alive | Но сегодня, да, я рада, что жива!" |
| | |
| Lying in my bedroom, my eyes are wide awake | Лежу в своей спальне с открытыми глазами, |
| My body's tired and given up, oh, for heavens sake | Мое тело устало и сдалось, о, небеса, |
| Won't you please send me a little sleep to ease my worried mind | Прошу, даруйте хоть немного сна моему беспокойному разуму! |
| I'm losing rationality that I won't know how to find | Я теряю рациональность, которую потом уже не смогу найти. |
| But then standing at my window when the night seems like it's won | Но когда ночи кажется, что она уже победила, я встаю у окна, |
| And everything seems brighter with the sign of the sun | И с лучами солнца все становится гораздо ярче... |
| | |
| And I said | И я сказала: |
| Oh my god it's good to be alive | "Бог мой, как хорошо быть живой! |
| Oh my god it's good to be alive | Бог мой, как хорошо быть живой! |
| I know one thing for sure is that I'll die | Одно я знаю наверняка: однажды я умру, |
| But today, yeah it's good to be alive | Но сегодня, да, я рада, что жива!" |
| | |
| Things are looking up for me when the clock keeps ticking on | Дела ищут меня, пока часы продолжают тикать. |
| Holding on to time gone by clinging to a song | Я держусь за ушедшее время, цепляясь за песню, |
| To pull me through with every word, rock me with a tune | Она подтягивает меня каждым словом, зажигает мелодией |
| and hold my hand with the shadow man who's hiding in my room | И держит меня за руку, когда в моей комнате скрывается человек-тень. |
| But then standing at my window when the night seems like it's won | Но когда ночи кажется, что она уже победила, я встаю у окна, |
| And everything seems brighter with the sign of the sun | И с лучами солнца все становится гораздо ярче... |
| | |
| And I said | И я сказала: |
| Oh my god it's good to be alive | "Бог мой, как хорошо быть живой! |
| Oh my god it's good to be alive | Бог мой, как хорошо быть живой! |
| I know one thing for sure is that I'll die | Одно я знаю наверняка, однажды я умру, |
| But today, yeah it's good to be alive | Но сегодня, да, я рада, что жива! |
| Oh my god it's good to be alive | Бог мой, как хорошо быть живой! |
| Oh my god it's good to be alive | Бог мой, как хорошо быть живой! |
| I know one thing for sure is that I'll die | Одно я знаю наверняка, однажды я умру, |
| But today, yeah it's good to be alive | Но сегодня, да, я рада, что жива!" |
| | |
| Doo Doo Doo, it's good to be alive | Ду ду ду, как хорошо быть живой! |
| Doo Doo Doo, it's good to be alive | Ду ду ду, как хорошо быть живой! |