| Julie’s clockin' out at the station
| Джули отбывает на вокзале
|
| Hurry up and get your pay
| Спешите и получите свою оплату
|
| A two day vacation — Friday Saturday
| Двухдневный отпуск — пятница суббота
|
| Down in the basement
| В подвале
|
| You can shower up in the sink
| Вы можете принять душ в раковине
|
| Throw on some lipstick
| Накрасьте губы помадой
|
| And look Pretty in Pink
| И выглядеть Красоткой в розовом
|
| Short skirts in the cold
| Короткие юбки на морозе
|
| To the club — where the night is waiting
| В клуб — где ждет ночь
|
| Getting closer you feel it shakin'
| Подойдя ближе, ты чувствуешь, как это трясет
|
| On the dance floor
| На танцполе
|
| This is the beat the beat we fight to
| Это ритм, за который мы боремся
|
| This is the beat we live and die to
| Это ритм, под который мы живем и умираем
|
| Here’s to the kids they’re getting off
| Вот дети, которых они снимают
|
| We work all week to sweat it off
| Мы работаем всю неделю, чтобы пропотеть
|
| This is the beat to beat the pressure
| Это бит, чтобы победить давление
|
| Throwing away the world with pleasure
| Отбрасывая мир с удовольствием
|
| We’re working hard to burn it off
| Мы прилагаем все усилия, чтобы сжечь его
|
| So DJ won’t you turn it up
| Так что, ди-джей, ты не включишь его.
|
| Jimmy’s doin shots at the counter
| Выстрелы Джимми за прилавком
|
| Thinkin' bout his great escape
| Думая о его великом побеге
|
| From his stupid job telemarketing
| От его дурацкой работы телемаркетинга
|
| But he never can sail away
| Но он никогда не сможет уплыть
|
| A little tap on the shoulder
| Легкое похлопывание по плечу
|
| The prettiest girl in pink
| Самая красивая девушка в розовом
|
| Oh no I can’t dance he told her
| О нет, я не умею танцевать, сказал он ей
|
| As she dragged him from his drink
| Когда она вытащила его из напитка
|
| Freeze frame in the heat
| Стоп-кадр в жару
|
| She moves and he’s close to shaking
| Она двигается, и он почти дрожит
|
| So close that the ground is breaking
| Так близко, что земля разрывается
|
| On the dance floor
| На танцполе
|
| This is the beat the beat we fight to
| Это ритм, за который мы боремся
|
| This is the beat we live and die to
| Это ритм, под который мы живем и умираем
|
| Here’s to the kids they’re getting off
| Вот дети, которых они снимают
|
| We work all week to sweat it off
| Мы работаем всю неделю, чтобы пропотеть
|
| This is the beat to beat the pressure
| Это бит, чтобы победить давление
|
| Throwing away the world with pleasure
| Отбрасывая мир с удовольствием
|
| We’re working hard to burn it off
| Мы прилагаем все усилия, чтобы сжечь его
|
| So DJ won’t you turn it up
| Так что, ди-джей, ты не включишь его.
|
| And we could beat for city boys
| И мы могли бы побить городских парней
|
| And suburb girls that dream
| И девушки из пригорода, которые мечтают
|
| Just like the kids with Chinese Rocks
| Так же, как дети с китайскими камнями
|
| Beat bleeding hearts for me
| Бить кровоточащие сердца для меня
|
| Thank you boys
| Спасибо, мальчики
|
| Make some noise — Make some noise
| Пошуметь — пошуметь
|
| This is the beat the beat we fight to
| Это ритм, за который мы боремся
|
| This is the beat we get high to
| Это бит, до которого мы поднимаемся
|
| Here’s to the kids they’re getting off
| Вот дети, которых они снимают
|
| We work all week to sweat it off
| Мы работаем всю неделю, чтобы пропотеть
|
| This is the beat to beat the pressure
| Это бит, чтобы победить давление
|
| Throwing away the world with pleasure
| Отбрасывая мир с удовольствием
|
| We’re working hard to burn it off
| Мы прилагаем все усилия, чтобы сжечь его
|
| So DJ won’t you turn it up | Так что, ди-джей, ты не включишь его. |