Перевод текста песни Trip Tape - İstanbul Trip

Trip Tape - İstanbul Trip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trip Tape, исполнителя - İstanbul Trip.
Дата выпуска: 13.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Trip Tape

(оригинал)
Bu «G» ve de «i» ve de «Z» bi' de «Gang» ah
Sulh arama sokağımın adı tenha
Dur burası sana korkulu fazla
Bi' vurguna gidecek her biri kurban
Stilim urban, ritimim durmaz
İnce bir ip Rap, Şam üstünde cambaz
Elimde ganja, kafam da marsta
Saçlarım değil homie ruhum bi' rasta
Kalbim reosta bi' bak bana usta
Junkie’ler toplandı tek bir hususta
Sarsılır bünyeniz ani bir şokla
Polis kovalar seni arkadan jopla
Medya hapis ve sokaklar ütopya
Para için kalmadı yediğiniz bok lan!
Bakıyorum rapçiler kaynaştı Pop’la
Ben sana bakmam yetin bi' dildoyla sürtük
Beyin nakli bu parça hepinize
Bi' dörtlük yeter yine de fazlasını önüne döktüm
Çıkaramıyorsan kendine pay
Tren bende fakat senin altından geçiyor ray
Hadi kaç!
Arkana bakmadan
Burası GiZ, sokaklarını yağmalar
Çocuk uza hipnoz olmadan
Dönüşü yok bu yolun hiç sonradan
Hadi kaç!
Arkana bakmadan
Burası GiZ, sokaklarını yağmalar
Çocuk uza hipnoz olmadan
Dönüşü yok bu yolun hiç sonradan
Zenciler mahalleye indi yarım kalan işi bi' bitirip
Sokaklar sessiz köşe başında bekler iki bitirim
Yürümez Türkçe Rap sizin bahsettiğiniz birlikle
Rap’im Marlon Brando karşımda ceketini ilikle
Bir ilke imza attı GiZ GVNG
Variller yansın sikik piyasada yok kimseye respect
Disslesek seni ayılırsın, «İç!»
desek bayılırsın
Yalandan ortamlarda da adamdan sayılırsın
Sokakta torbacısı da var iş koyanı da ha
Bu dağın mağarası da biziz arı kovanı da ha
Dünyanıza ayak bastım
Ben bu şehrin caddelerine hayallerimi astım
Kastım var ulan elime geçen cisimle kafanı çizer
Hele bi' diren, seni bitiren var mı kaybettiğini geri getiren, yok!
Karanlıktan kaçtın gizlendin
O an bense boş bi' sokak lambası altında piizlendim
Yazdığını beğenme, at kenara üretmeyip
Yıllar sonra dön geri ve bir de saygı bekle
Liman olsa yeraltı çok gemiler gitti
Artık sense hâlâ bekliyorsun kıyılarda tekne
Döndü boss!
Pasif or’da microphone’u check ha
Hasta olan beyinlere GiZ GVNG’den çek ha
Karşında bul bizi, sen de Rap’i üzerken
Yağmam tabi eğer bir gün sokaklara küsersem
Vazgeçmek kaybetmedin çoğu
Peki bu gidenin mi duranın mı suçu?
Or’da dur!
İstemeyiz sokaklarda sulh ah!
Mevzu isteyene derim «Çek de beni vur!»
Modanız da battı artık bırak bırak dön geri
Bu en derinden gelir hislerim mi bunun engeli?
Geride kalsa, önüne baksa yine de atmaz tur
Çünkü GiZ GVNG bu akıllarda kaybedildi şuur
Yıkılmaz kaleler, Gang devrilir sanma
Haşat etmek için çalar ve teybini basar
Düşersen üşürsün dostum bünyeni paslar
Üstünden öyle bi' geçeriz ki eğilir asfalt
Ama daha çok var çatışma, yok sizle barışmak
Olay İstanbul’a taşınmak değil o yüzle tanışmak
Para pis ve yapışkan, boş ateş etme çocuk
Senin en büyük gangsterliğin cannabisle tanışmak
Halen bizle kapışmak isteyene sela getirin
Ne kadar ekibi varsa oluruz o kadar pis bi' bela
Ne var ne yok fena, bana bu bok deva
«GiZ GVNG» diye yazılıp, okunur Nema Problema
What’s up nigga?
Başlat bi' daha!
İçmeye gerek yok bu tayfa sizden kaç kat killa
Tarzı gecenin dibine kadar Non-Stop killa
«G» ve de «i» ve de «Z» Motherfucker!
Bu benim hayatım, tutamadım götünüze kaçtı
Sizin oksijen dolu Rap’iniz kafamızı açtı
Kaçıkla dolu bizim takım
Seni orospu yaparım sana başka isim takıp
Siz sevin Anayasa’yı
Bir;
Ambulanstan önce gelen yayın yasağı
Uuu!
Mahallede çete
İhtiyacımız yok bizim bi' markete bile
Biz yapınca ibnelerin yüzü buruşur
Pac kurtarılan kafaların ritim tutuşu
«Trip Bang» diye yazıp Fişşek diye oku
Bir seni tutup saçlarından Battle Jesus okutur lan!
Sakin ol belki şampiyon olursun
Kamp gibi kurulsun bize hepsi
Gece köşe başında elimde Pepsi
Neyden bahsettiğimi bir gün göreceksin!
Hiç birinizin bu aklı yerinde değil
«Karaköy haramilerine delirmiş!»
deyin
Geceden operasyon bak takipteyim
Nefesler sessiz ve de derin
Koşmadan yorulana, parayı çalana
Kadına dayak atan adamın kalıbına
Çocuk istismarı yapan sapkınlara
Sakalına okutan sahte imamına
Ses çıkarmayan insanlara bak
Gereksiz ve bi' o kadar da kalpsizler
Sokakta kızına laf yerse kan eyler
Soktuğumun tenekeleri cahiller!
Dilin var oldukça susma, vur
Bizi dinle, uslan, dur
Sokak, yaşam, cani her taraf
Trip, GiZ GVNG ve İstanbul!
Rap Genius Türkiye

Лента отключения

(перевод)
Это «G» и «i» и «Z» также «Gang» ах
Название моей поисковой улицы скрыто
Подожди, это место слишком страшно для тебя
Каждый, кто пойдет на перегон, — жертва
Мой стиль городской, мой ритм не остановится.
Тонкая веревка Рэп, акробат на Дамаске
Ганджа в руке, Марс в голове
Это не мои волосы, это моя родная душа, раста
Мое сердце реостат, посмотри на меня хозяин
Наркоманы собрались для одного
Ваше тело дрожит от внезапного шока
Полиция преследует вас сзади
Медиа-тюрьма и уличная утопия
Это не за деньги, дерьмо, которое вы едите!
Я вижу, как рэперы смешались с поп-музыкой.
Я просто не смотрю на тебя, сука, с дилдо
Пересадка мозга, эта статья для всех вас
Одной строфы достаточно, но я слишком много пролил перед тобой
Если вы не можете получить его, заплатите себе
У меня есть поезд, но рельс проходит под тобой
Давай, беги!
без оглядки
Это GiZ, грабящий ваши улицы
Детское пространство без гипноза
На этой дороге нет пути назад
Давай, беги!
без оглядки
Это GiZ, грабящий ваши улицы
Детское пространство без гипноза
На этой дороге нет пути назад
Ниггеры спустились в район и закончили незаконченное дело
Улицы молчат, ждут на углу, два конца
Юрумез Турецкий рэп с упомянутым вами единством
Мой рэпер Марлон Брандо передо мной застегивает куртку
Прорыв ГиЗ ГВНГ
Пусть бочки горят, блять, никакого уважения ни к кому
Если мы отругали, ты протрезвеешь: "Пей!"
если мы скажем, что вам это понравится
Тебя считают мужчиной даже в фальшивом окружении
Также есть дилер на улице и владелец бизнеса.
Мы и пещера этой горы, и улей.
Я шагнул в твой мир
Я повесил свои мечты на улицах этого города
У меня есть намерение, он почешет тебе голову предметом, который у меня есть
Особенно сопротивляйтесь, есть ли тот, кто покончит с вами, не вернет того, что вы потеряли!
Ты бежал из темноты, ты спрятался
В этот момент я пил под пустым уличным фонарем.
Не нравится то, что ты пишешь, не откладывай это в сторону
Вернись спустя годы и жди уважения
Порт под землей, хотя так много кораблей ушло
Теперь ты все еще ждешь лодку на берегу
Босс вернулся!
Проверьте микрофон в пассивном или
Получите больные мозги от ГиЗ ГВНГ ха
Найди нас перед собой, пока ты расстраиваешь Рэп
Я не испорчу, если однажды меня оскорбят на улице
Не сдавайся, ты не многое потерял
Так виноват ли в этом тот, кто уходит, или тот, кто остается?
Остановись прямо там!
Мы не хотим мира на улицах, ах!
Я говорю каждому, кто попросит тему: «Возьмите и расстреляйте меня!»
Твоя мода тоже провалилась, теперь отпусти ее, вернись
Это мое самое глубокое чувство, это препятствие?
Даже если останется позади, посмотрит вперед, все равно не бросит
Потому что ГиЗ ГВНГ потерял сознание в этих умах
Нерушимые крепости, не думай, Банда падет
Он играет и печатает свою кассету, чтобы собрать урожай
Если ты упадешь, ты замерзнешь, друг мой, твое тело заржавеет.
Проезжаем его так, что асфальт прогибается.
Но есть еще конфликт, с тобой не помириться
Дело не в переезде в Стамбул, а в встрече с этим лицом.
Деньги грязные и липкие, не стреляйте в пустого мальчика
Познакомьтесь с вашим самым большим гангстерским каннабисом
Передайте привет всем, кто все еще хочет сразиться с нами.
Чем больше у нас команд, тем грязнее бич.
Что не так, это дерьмо - лекарство для меня.
Пишется и произносится как «ГиЗ ГВНГ» Нема Проблема
Что случилось, ниггер?
Начни снова!
Нет необходимости пить
Нон-стоп килла до конца ночи в стиле
«G» и «de i» и «Z» Ублюдок!
Это моя жизнь, я не выдержал, она убежала тебе в задницу
Ваш наполненный кислородом рэп взорвал наши умы
Наша команда полна орехов
Я сделаю тебя сукой, назову тебя другим именем
Вы любите Конституцию
А;
Запрет трансляции до скорой помощи
Ооо!
банда по соседству
Нам даже не нужен супермаркет
Пидоры хмурятся, когда мы это делаем
Пак ритм спасенных голов
Напишите «Trip Bang» и прочитайте как Фишке.
Кто-то хватает вас и заставляет читать «Битва за Иисуса» за волосы!
Успокойся, может ты станешь чемпионом
Давайте все устроим лагерь
Пепси в моей руке на углу ночью
Однажды ты увидишь, о чем я говорю!
Никто из вас не в здравом уме
«Он без ума от воров Каракёй!»
сказать
Посмотри на операцию ночью, я слежу
Дыхание тихое и глубокое
Устал бегать, воровать деньги
Образ мужчины, избившего женщину
Извращенцы, жестоко обращающиеся с детьми
Фальшивому имаму, которому читали бороду
Посмотрите на людей, которые не издают ни звука
Они ненужны и не так бессердечны
Если он оскорбляет свою дочь на улице, он истекает кровью.
Банки, которые я поставил, невежественны!
Пока у тебя есть язык, не молчи, бей
Послушайте нас, успокойтесь, остановитесь
Улица, жизнь, убийца повсюду
Поездка, ГиЗ ГВНГ и Стамбул!
Гений рэпа Турция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sıfır Sıkıntı ft. Şehinşah 2019
Kural Ne Bilmiyorum 2019
Yüksek Doz 2016
Barış Yok ft. Ashoo 2016
Eyvah! 2016
Gece Söndükçe ft. İstanbul Trip 2016
AVAVAV ft. Heja, Ashoo, İstanbul Trip 2020
Marş ft. No.1, Xir, Ashoo 2019
110 (Interlude) 2019
Bronx Side ft. Heja, Xir, Ashoo 2019
Rap Rap Rap ft. No.1, Heja 2019
Patlak Volta ft. Ashoo 2019
Geri Gelirler ft. Xir, Heja 2017
ŞAFAK OPERASYONU ft. Xir, Ashoo, Heja 2021
Mesele Ne Mesela ft. No.1 2016
Sayko 2016
Oğlum Sen Ne Ayaksın ft. Xir 2016
Griye İsyan ft. No.1, Heja, Ashoo 2019
Kan Ter Toz ft. Heja 2016
Korkusuz ft. Heja, Xir 2019

Тексты песен исполнителя: İstanbul Trip

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dejala Ir ft. Baby Lores Y Insurrecto 2007
Une bonne santé et grave des lards 2024
Choose Up 2016
Fossielen ft. Камиль Сен-Санс 2006
Preguiçoso ft. Almira Castilho 2016
Howlin'wolf 2006
Adio 1994
It`s Too Late 1965
Girl on the Run 2024
GODFATHER 2023