Перевод текста песни Yüksek Doz - İstanbul Trip

Yüksek Doz - İstanbul Trip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yüksek Doz, исполнителя - İstanbul Trip.
Дата выпуска: 13.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Yüksek Doz

(оригинал)
Geri geldim hiç olmadığı kadar agresifim yenilendim
Geceleri gündüze devirendim
Ve karanlığıma gömüldüm deli dendi
Ruhum aklımı çeldi ve kilitlendim
Arındım huyumdan temizlendim
Ne yapsam yine de keriz dendi
Susup ağzına yumruğu seriverdim
Ama işler öyle olmuyor
Boğazdan kıs ama kumbara dolmuyor
Benim için Ay var gökte ve
Hiçbir zaman hayatıma güneş doğmuyor (güneş doğmuyor)
Bilinç zorluyor kasılıyor beynim sevinç dolmuyor
Onca yılların emek karşılığı
Biliyorum tanrı bana bir hiç yolluyor
Yol kesişen çakal enayilerle
Fark yok geliyorum fedailerle
Arkadaş oldum zebanilerle
Ömür geçti ilaç tedavilerle
Bayılıp kalmışım az ilerde
Çünkü ağır basıyorum terazilerde
Müzik kapısını açıcam bir şekilde
Çalışamam ben uzun mesailerde
Kesilir faturan kalbime hançeri batıran
Yalan söyleyip yok yine utanan
Kendi savaşını ver ben seni tutamam
Yolumu çizicem zirveye uzanan
Bu kadar rakip var asla susamam (asla susamam)
Asla susamam yolun sonu görüldü bu laneti bozamam
Yüksek dozda rakım, rakım, rakım, rakım, rakım
Tümsek çok ve çakıl, çakıl, çakıl, çakıl
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yolların hesabını kim verir
Pişmanlık ve de kin dolu yılların
Kimseye söyleme kullanır insan
Aleyhine sakladığın sırlarını
Kır kozanı ve kurtul o takılı kaldığın anılarını
Sen düştükçe üzerine gelir ama yok et inandığın sanılarını
İçeri atarlar hakkını mertçe gibi savunanı da
Bu şehir beni boğmaya başladı
Gidesim var alıp bavulumu da
Düşe kalka öğrenirsin sakın düşünme atmayı havlunu da
Ara sıra zaman ayır nefsine
Sofrada eksik etme rakı ve kavununu da
Bu saatten sonra kimseye laf anlatıcak inan vaktim yok
Kendi derdime derman olamadım cebimde 5 kuruş nakitim
Üretim var eğitim yok yönetim var denetim yok
Tek çıkış yolu müzik benim için
Onunla geçirecek saatim çok
Derin rüyalar kaybol içinde senin dünyalar
Gecene gömülecek her sis kalbine tablada inceden külyanlar
Hayat elbet gülecek yüzüne sen yeter ki biraz gülyakar
Deşim şartlar eşit olmasa da sen sadece Allah’a yalvar
Yüksek dozda rakım, rakım, rakım, rakım, rakım
Tümsek çok ve çakıl, çakıl, çakıl, çakıl
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım
Dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım, dolu yollarım

Высокая Доза

(перевод)
Я вернулся, я агрессивнее, чем когда-либо, я обновлен
Я превратил ночь в день
И я был похоронен в своей темноте, это называлось сумасшедшим
Моя душа была искушена, и я был заперт
Я очистился от своего нрава
Что бы я ни делал, это все равно было сказано
Я заткнулся и засунул кулак тебе в рот
Но все так не работает
Горло перережем, а копилку не наполним
Для меня есть луна в небе и
Солнце никогда не восходит в моей жизни (солнце никогда не восходит)
Сознание напрягает, мой мозг не наполняется радостью
Десятилетия тяжелой работы
Я знаю, что Бог ничего мне не посылает
С присосками койотов, переходящих дорогу
Без разницы, я иду с вышибалами
Я подружился с демонами
Жизнь прошла с медикаментозным лечением
Я потерялся через некоторое время
Потому что я взвешиваю на весах
Я как-нибудь открою дверь музыки
я не могу работать в долгие смены
Твой счет будет перерезан, тот, кто вонзил кинжал мне в сердце
Ложь и не стыдно снова
Сражайся со своей борьбой, я не могу тебя удержать
Я проложу свой путь к вершине
Соперников так много, мне никогда не хочется пить (я никогда не хочу пить)
Я никогда не смогу пить, конец пути уже виден, я не могу разрушить это проклятие
Высота высокой дозы, высота, высота, высота, высота
Много неровностей и гравия, гравия, гравия, гравия
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Кто дает отчет о заполненных дорогах
Годы сожалений и обид
никому не говори
Секреты, которые вы храните против себя
Разорви кокон и избавься от тех воспоминаний о том, что ты застрял
Он приходит к вам, когда вы падаете, но разрушает ваши мысли, в которые вы верите.
Кинут того, кто отстаивает свое право по-мужски
Этот город начинает душить меня
У меня есть способ пойти и взять свой чемодан
Ты научишься, упав, не думай, выкинь полотенце
Время от времени уделяйте время себе
Не пропустите раки и дыню за столом.
Поверьте мне, у меня нет времени ни с кем разговаривать после этого времени.
Я не мог вылечить свою проблему, у меня в кармане 5 центов наличными.
Есть производство, нет обучения, нет управления, нет контроля
Музыка для меня единственный выход
У меня слишком много часов, чтобы провести с ним.
Глубокие мечты теряются в ваших мирах
В каждом тумане сердце, которое будет погребено в твоей ночи, тонкий пепел на тарелке
Жизнь обязательно улыбнется тебе в лицо, если ты хоть немного улыбнешься
Даже если условия не равны, вы просто молите Аллаха
Высота высокой дозы, высота, высота, высота, высота
Много неровностей и гравия, гравия, гравия, гравия
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны, мои дороги полны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sıfır Sıkıntı ft. Şehinşah 2019
Kural Ne Bilmiyorum 2019
Barış Yok ft. Ashoo 2016
Eyvah! 2016
Trip Tape 2016
Gece Söndükçe ft. İstanbul Trip 2016
AVAVAV ft. Heja, Ashoo, İstanbul Trip 2020
Marş ft. No.1, Xir, Ashoo 2019
110 (Interlude) 2019
Bronx Side ft. Heja, Xir, Ashoo 2019
Rap Rap Rap ft. No.1, Heja 2019
Patlak Volta ft. Ashoo 2019
Geri Gelirler ft. Xir, Heja 2017
ŞAFAK OPERASYONU ft. Xir, Ashoo, Heja 2021
Mesele Ne Mesela ft. No.1 2016
Sayko 2016
Oğlum Sen Ne Ayaksın ft. Xir 2016
Griye İsyan ft. No.1, Heja, Ashoo 2019
Kan Ter Toz ft. Heja 2016
Korkusuz ft. Heja, Xir 2019

Тексты песен исполнителя: İstanbul Trip

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shape Of Things To Come 2014
Akhire Cidro 2021
Evil Hearted You ft. The Yardbirds 2023
ICB Cartel 2022
I Left My Heart In San Francisco 2021
Day Dreaming ft. Floyd Miles 2018
Bryson Tiller 2023
Yellow Iverson 2017
Your Eyes Have Told Me So ft. June Hutton 2004