Перевод текста песни Still - Hurt

Still - Hurt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still , исполнителя -Hurt
Песня из альбома: The Re-Consumation
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:22.03.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Amusement

Выберите на какой язык перевести:

Still (оригинал)Еще (перевод)
Eine Musik so schön und blau wie ihre Augen Музыка такая же красивая и голубая, как ее глаза
Voller Schmerz in seinem Glauben Полный боли в своей вере
Kam von diesem kleinen Zimmer Пришел из этой маленькой комнаты
Sein Ein und Alles, seine Flucht vor der Realität Его все и конец, его бегство от реальности
Er spielte und hörte zu Он играл и слушал
Und Verstand kam besser von seiner Hand И мудрость пришла лучше от его руки
Seine Gefühle in drei Minuten Его чувства за три минуты
Gab ihr Einsicht in sein Leben Дал ей представление о его жизни
In seinem Leben brauchte er nur zwei Sachen В его жизни ему нужно было только две вещи
Sie und sein Gitarre Она и его гитара
Aber dazu war er nicht stark genug um zu tragen Но он не был достаточно силен, чтобы нести его.
Ein Fluss voller Freuden und Klagen Река радости и печали
Dann verlass Sie das Zimmer des Lebens und er war allein Затем она вышла из комнаты жизни, и он был один
Er rufte nach ihr Он позвонил ей
Seine Stimme schallte in dem leeren Zimmer Его голос эхом отдавался в пустой комнате
Und er war allein И он был один
Nur er und seine Gitarre ohne Saiten Только он и его гитара без струн
Und die Musik war still… И музыка смолкла...
Seine Gedanken waren so froh wenn er spielte Его ум был так счастлив, когда он играл
So schön und bunt Так красиво и красочно
Nichts in der Welt konnte ihn erregen Ничто в мире не могло возбудить его
Er war perfekt wie die anderen Он был идеальным, как и другие
Die Musik war ein Ausweg, eine Medizin für seine Krankheit Музыка была выходом, лекарством от болезни
Er hatte alles unter Kontrolle, alles war in Ordnung У него все было под контролем, все было хорошо
Tag ein, tag aus, dankte er Gott für seine Hände День за днем ​​он благодарил Бога за свои руки
Die Musik war sein Verstand Музыка была его разумом
Er spielte lauter und lauter Он играл все громче и громче
Aber Zeit war nicht auf seiner Seite Но время было не на его стороне
Kaum konnte er seine Finger merken, aber er konnte sie fühlen Он с трудом помнил свои пальцы, но чувствовал их.
Es wurde sehr leise Стало очень тихо
Und die Musik war still… И музыка смолкла...
Still (my translation) Тем не менее (мой перевод)
A music as beautiful and blue as her eyes Музыка такая же красивая и голубая, как ее глаза
Full of pain in his beliefs Полный боли в своих убеждениях
Came from this small room Пришел из этой маленькой комнаты
That meant the world to him, being his escape from reality Это означало для него целый мир, его бегство от реальности.
He played and listened Он играл и слушал
His mind spoke better through his hands Его разум говорил лучше через его руки
His feelings in three minutes Его чувства за три минуты
Gave her insight to his life Дайте ей представление о его жизни
In his life he needed two things only В жизни ему нужно было всего две вещи
Her and his guitar Она и его гитара
But that he wasn’t strong enough to carry Но что он не был достаточно силен, чтобы нести
A river of joy and grief Река радости и печали
Then she left the room of life and he was alone Затем она вышла из комнаты жизни, и он был один
He cried for her Он плакал за нее
His voice echoed in that empty room Его голос эхом отдавался в этой пустой комнате
And he was alone И он был один
Just him and his guitar without strings Только он и его гитара без струн
And the music was silent… И музыка смолкла…
His thoughts were so bright when he played Его мысли были такими яркими, когда он играл
So pretty and colorful Так красиво и красочно
Nothing in the world could provoke him Ничто в мире не могло спровоцировать его
He was perfect as anyone else Он был совершенен, как и все остальные
Music was his resort, a medicine for his disease Музыка была его курортом, лекарством от его болезни
He had everything under control, everything was fine У него все было под контролем, все было хорошо
Day in, day out he thanked God for his hands День за днем ​​он благодарил Бога за свои руки
Music was his sanity Музыка была его здравомыслием
He played louder and louder Он играл все громче и громче
But time wasn’t on his side Но время было не на его стороне
He could hardly sense his fingers, but he could feel them Он едва чувствовал свои пальцы, но чувствовал их.
It got very quiet стало очень тихо
And the music was silent…И музыка смолкла…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: