
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Vidita(оригинал) |
Vidita je m’en vais |
Vidita je m’en vais là-bas |
Mais ne pleure pas |
Il me faut tu sais |
Aussi dur que se soit rejoindre les gars |
Mais ne pleure pas |
Il me faut tu sais |
Demain au combat rejoindre les gars} |
A mon cou j’ai laissé |
La médaille que tu m’as donné |
Tous ces souvenirs qui y sont gravés |
C’est un peu de toi à mes cotés |
Tous ces souvenirs qui y sont gravés |
Cadeau de toi pour me protéger |
Vidita tu le sais |
Sur la terre j’ai travaillé |
Mais ils ne nous ont pas même donné |
Ni le droit de penser, ni d’exister |
Mais ils ne nous ont pas même donné |
Tout juste laisser de quoi manger |
Je n’aurai retrouvé |
Tous ces frères, tous ces amis |
Ceux qui comme nous veulent espérer |
Un peu de lumière dans ce pays |
Ceux qui comme nous veulent espérer |
Un peu de justice dans cette vie |
S’ils reviennent sans moi |
Non, Vidita ne pleure pas |
Au fond de leurs yeux tu me trouveras |
Et leurs chants te parlerons de moi |
Au fond de leurs yeux tu me trouveras |
Et ce chant d’amour nous réunira |
(Merci à COURTOUT pour cettes paroles) |
Рассматриваемый(перевод) |
Видита я ухожу |
Видита я иду туда |
Но не плачь |
мне нужно, чтобы ты знал |
Как бы тяжело не было присоединиться к ребятам |
Но не плачь |
мне нужно, чтобы ты знал |
Завтра в бой присоединяйтесь к ребятам} |
На моей шее я оставил |
Медаль, которую ты мне дал |
Все эти воспоминания выгравированы там |
Это немного тебя рядом со мной |
Все эти воспоминания выгравированы там |
Подарок от тебя, чтобы защитить меня |
Видита, ты знаешь |
На земле я работал |
Но нам даже не дали |
Ни права мыслить, ни существовать |
Но нам даже не дали |
Просто оставив что-нибудь поесть |
я бы не нашел |
Все эти братья, все эти друзья |
Такие, как мы, которые хотят надеяться |
Немного света в этой стране |
Такие, как мы, которые хотят надеяться |
Немного справедливости в этой жизни |
Если они вернутся без меня |
Нет, Видита не плачет |
Глубоко в их глазах ты найдешь меня. |
И их песни расскажут обо мне |
Глубоко в их глазах ты найдешь меня. |
И эта песня о любви сведет нас вместе |
(Спасибо COURTOUT за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray | 2015 |
Le poinçonneur des lilas | 2013 |
Céline | 1966 |
Santiano | 2019 |
Je croyais | 2020 |
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs | 2020 |
Un marin c'est bien | 2020 |
Pauvre Benoît | 2020 |
N'y pense plus, tout est bien | 2020 |
Notre rivière | 2014 |
La flotte américaine | 2014 |
La fille du nord | 2011 |
San Miguel | 2019 |
Parle-moi de chez toi | 2011 |
Trois Hommes | 2019 |
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi | 1992 |
De velours noir | 2020 |
Docteur Banjo | 2010 |
Le port de Tacoma | 2011 |
Nuit Et Jour | 2019 |