Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Arbre M'A Dit , исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Chacun Sa Mer, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Arbre M'A Dit , исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Chacun Sa Mer, в жанре ЭстрадаUn Arbre M'A Dit(оригинал) |
| Un arbre m’a dit |
| Qu’il aimait la brise |
| Et la brume grise |
| A moi m'étourdit |
| J’ai tout oublié |
| Pour faire un poème |
| Où l’amour lui-même |
| Au vent m’a lié |
| Je n'étais pas grand |
| Je courais dans l’herbe |
| Et la vie superbe |
| Coulait dans mon sang |
| Parfois quelques fleurs |
| Enflammaient ma tête |
| Et je faisais fête |
| Aux vertes lueurs |
| Un arbre poussait |
| Penché sur le fleuve |
| Attendant qu’il pleuve |
| Et l’aube dansait |
| Moi, j’ignorais tout |
| Des astres qui sombrent |
| Et du poids des ombres |
| Et des mauvais coups |
| J’allais sur la rive |
| Où les mots s’effacent |
| D’une île sans trace |
| Pour qu’un oiseau vive |
| Je n’attendais rien |
| Qu’un peu de lumière |
| Et l’or des rivières |
| Était mon seul bien |
| L’oiseau resplendit |
| Sans moi mon arbre est mort |
| Saule ou sycomore |
| Range au paradis |
Дерево Подсказало Мне(перевод) |
| Дерево сказало мне |
| Что он любил ветерок |
| И серая дымка |
| У меня кружится голова |
| я все забыл |
| Чтобы написать стихотворение |
| где сама любовь |
| К ветру связал меня |
| я не был высоким |
| я бежал по траве |
| И прекрасная жизнь |
| Текла в моей крови |
| Иногда несколько цветов |
| Зажгла мою голову |
| И я праздновал |
| В зеленых огнях |
| Дерево росло |
| Склонившись над рекой |
| В ожидании дождя |
| И рассвет танцевал |
| Я, я не знал всего |
| Тонущие звезды |
| И вес теней |
| И неудачные кадры |
| я собирался на берег |
| где слова исчезают |
| С острова без следа |
| Чтобы птица жила |
| я ничего не ожидал |
| Просто немного света |
| И золото рек |
| Был мой единственный хороший |
| Птица сияет |
| Без меня мое дерево мертво |
| ива или платан |
| Прибраться в раю |
| Название | Год |
|---|---|
| Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray | 2015 |
| Le poinçonneur des lilas | 2013 |
| Céline | 1966 |
| Santiano | 2019 |
| Je croyais | 2020 |
| Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs | 2020 |
| Un marin c'est bien | 2020 |
| Pauvre Benoît | 2020 |
| N'y pense plus, tout est bien | 2020 |
| Notre rivière | 2014 |
| La flotte américaine | 2014 |
| La fille du nord | 2011 |
| San Miguel | 2019 |
| Parle-moi de chez toi | 2011 |
| Trois Hommes | 2019 |
| Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi | 1992 |
| De velours noir | 2020 |
| Docteur Banjo | 2010 |
| Le port de Tacoma | 2011 |
| Nuit Et Jour | 2019 |