| J’ai connu la vie de millionnaire
| Я знал жизнь миллионера
|
| Balançant mes dollars dans la rue
| Бросать мои доллары на улицу
|
| Les boîtes de nuit, les copains
| Ночные клубы, друзья
|
| Tout marchait bien
| Все было хорошо
|
| Hôtels de luxe, filles
| Роскошные отели, девушки
|
| Tout y passait
| Все шло
|
| Puis un beau jour, tout ça s'écroule
| Затем в один прекрасный день все рушится
|
| Tu t' retrouves tout seul sans même où aller
| Вы оказываетесь в полном одиночестве, даже некуда идти
|
| Si tu savais c' que tu ferais pour un simple ticket
| Если бы вы знали, что бы вы сделали за один билет
|
| Moi, j' peux t' le dire, ça t'étonnerait !
| Меня, я вам скажу, это вас удивило бы!
|
| Non, personne te connaît quand tu tombes dans le trou
| Нет, никто не узнает тебя, когда ты падаешь в яму
|
| Tes poches vides, ta fille t’a quitté
| Твои карманы пусты, твоя дочь бросила тебя
|
| Et tes copains, ils se sont tirés
| И твои друзья, они вышли
|
| Mais aussitôt que l’argent revient dans tes mains
| Но как только деньги вернутся в твои руки
|
| Tu t' retrouves avec un tas d' vieux copains
| Вы в конечном итоге с кучей старых друзей
|
| C’est dur à dire mais ça vaut l' coup
| Трудно сказать, но оно того стоит
|
| Personne te connaît quand tu tombes dans le trou
| Никто не узнает тебя, когда ты падаешь в яму
|
| Personne te connaît quand tu tombes dans le trou | Никто не узнает тебя, когда ты падаешь в яму |