Перевод текста песни Monsieur Le Soleil - Hugues Aufray

Monsieur Le Soleil - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur Le Soleil , исполнителя -Hugues Aufray
в жанреПоп
Дата выпуска:08.04.2019
Язык песни:Французский
Monsieur Le Soleil (оригинал)Господин Солнце (перевод)
Plus de huit jours dans ma rue Более восьми дней на моей улице
Que je ne vous ai pas vu Что я тебя не видел
Monsieur le soleil Мистер Сан
(Soleil) (Солнце)
Ça n’est vraiment pas gentil Это действительно нехорошо
Il faut penser aux amis Думай о друзьях
Monsieur le soleil Мистер Сан
Établissez un programme Настроить расписание
Avec la pluie, cette dame С дождем эта дама
Monsieur le soleil Мистер Сан
Une espèce de cocktail своего рода коктейль
Qui nous fasse la vie belle Кто делает жизнь прекрасной для нас
Monsieur le soleil Мистер Сан
(Soleil, soleil, soleil, soleil) (Солнце, солнце, солнце, солнце)
(Soleil, soleil, soleil, soleil) (Солнце, солнце, солнце, солнце)
Pardon, Madame la pluie Извините, мадам дождь
Mais ce n’est plus une vie Но это уже не жизнь
Toujours sans soleil Всегда без солнца
(Soleil) (Солнце)
Bien sûr, vous êtes jolie конечно ты красотка
Quand vous tombez sur Paris Когда вы встретите Париж
Mais c’est pas pareil Но это не то же самое
Quand il pleut, qu’il fait soleil Когда идет дождь, когда солнечно
Ça fait un bel arc-en-ciel Это красивая радуга
Mon Dieu, quelle merveille ! Боже мой, какое чудо!
Écoutez-moi, soyez sage Послушай меня, будь мудрым
Et prenez donc en mariage И поэтому взять замуж
Monsieur le soleil Мистер Сан
(Soleil, soleil, soleil, soleil) (Солнце, солнце, солнце, солнце)
(Soleil, soleil, soleil, soleil) (Солнце, солнце, солнце, солнце)
La vie redeviendra belle Жизнь снова будет прекрасна
Si vous brillez dans le ciel Если ты сияешь в небе
Monsieur le soleil Мистер Сан
(Monsieur le soleil) (мистер Сан)
Sur la cathédrale de Chartres О Шартрском соборе
Ou sur les toits de Montmartre Или на крышах Монмартра
Monsieur le soleil Мистер Сан
(Soleil) (Солнце)
Pour fêter vos épousailles Чтобы отпраздновать вашу свадьбу
Il n’y a vraiment que Versailles Там действительно только Версаль
Monsieur le soleil Мистер Сан
Et pour briller sur la France И светить на Францию
Le seul roi, du moins je pense Единственный король, по крайней мере, я думаю
C’est le Roi SoleilЭто Король-Солнце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: