Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни N'y pense plus tout est bien, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
N'y pense plus tout est bien(оригинал) |
1 quoi a sert de chercher comprendre |
Pourquoi on dit ce qu’on dit |
Quoi a sert de chercher comprendre |
Quand c’est fini c’est fini |
Quand le soleil se lvera demain |
Je serai dj loin trs loin |
Il faut se quitter en chemin |
Mais n’y pense plus tout est bien. |
2 quoi a sert de chercher la lumire |
Puisqu’il n’y a rien voir |
Quoi a sert de chercher la lumire |
Je veux rester dans le noir |
Tu peux toujours essayer de me dire |
Ce que tu n’as jamais su me dire |
Quand nous marchions main dans la main |
Mais n’y pense plus tout est bien. |
3Moi j’ai choisi la route solitaire |
Pareille celle du vent |
Moi j’ai choisi la route solitaire |
Qui va l-bas loin devant |
Mais je voudrais qu’on se quitte bons amis |
Tu aurais pu faire mieux ma foi tant pis |
Le temps qu’on a pass c’tait pour rien |
Mais n’y pense plus tout est bien. |
4 quoi a sert de verser tant de larmes |
Ce sont des larmes perdues |
Quoi a sert de verser tant de larmes |
Je n’entends dj plus |
Sur mon chemin mon souvenir m’attend |
On m’avait dit de toi c’n’est qu’une enfant |
J’allais perdre mon me dans tes mains |
Mais n’y pense plus tout est bien |
Не думай об этом, все хорошо.(перевод) |
1 какой смысл пытаться понять |
Почему мы говорим то, что говорим |
Какой смысл пытаться понять |
Когда все кончено |
Когда завтра взойдет солнце |
я буду далеко-далеко |
Мы должны уйти по пути |
Но не думай больше об этом, все в порядке. |
2 какой смысл искать свет |
Так как нечего смотреть |
Какой смысл искать свет |
Я хочу остаться в темноте |
Ты всегда можешь попытаться сказать мне |
То, что ты никогда не знал, как сказать мне |
Когда мы шли рука об руку |
Но не думай больше об этом, все в порядке. |
3 Я выбрал одинокую дорогу |
Как ветер |
Я выбрал одинокую дорогу |
Кто идет туда далеко вперед |
Но я хотел бы расстаться с хорошими друзьями |
Вы могли бы сделать лучше, я считаю слишком плохо |
Время, которое мы провели, было зря |
Но не думай больше об этом, все в порядке. |
4 какой смысл проливать столько слез |
Это потерянные слезы |
Что толку проливать столько слез |
я больше не слышу |
В пути меня ждет память |
Они сказали мне, что ты просто ребенок |
Я собирался потерять свою душу в твоих руках |
Но не думай больше об этом, все в порядке. |