Перевод текста песни Mes Petites Odalisques - Hugues Aufray

Mes Petites Odalisques - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes Petites Odalisques, исполнителя - Hugues Aufray.
Дата выпуска: 08.04.2019
Язык песни: Французский

Mes Petites Odalisques

(оригинал)
Ne m’raconte pas ta vie
Tu m’l’as déjà servi
Si tu as des trous d’mémoire
Pas la peine de l’faire voir
Je la connais par coeur
C’est la même que ta soeur
Toujours la même chanson
Je la connais à fond
C’est toujours l’même disque
Mes p’tites odalisques
Tournez, tournez, tournez en rond
Trente-trois p’tits tours et puis s’en vont
S’en vont les fredaines
Restent les rengaines
Alors s’en vont les amoureux
Rêver à la chaleur du pieux
Du pieux souvenir de celles
Qui furent un jour infidèles
Parce qu’elles en avaient assez
Assez d’entendre ressasser
Toujours le même disque
Mes p’tites odalisques
Tournez, tournez, tournez en rond
Comme tourne, tourne ma chanson
Toi qui as la bague au doigt
Si ça te gènes, enlève-la
Et tu pourras au lit
Oublier ton mari
Les rythmes américains
Nous mettront dans le bain
On tourn’ra en bourrique
Je connais la musique
C’est toujours l’même disque
Mes p’tites odalisques
Tournez, tournez, tournez en rond
Trente-trois p’tits tours et puis s’en vont
S’en vont en Espagne
Dans nos cars Champagne
Les chateaux que nous avons rêvé
En se rappelant le temps passé
Passé à faire et refaire
Faire et refaire l’inventaire
De tout c’qui avait just’en-d'sous
Just’en-d'sous de vos dessous
C’est toujours l’même disque
Mais qu’est-c'que tu risques
Puisque tu sais qu’c’est du bidon
Tu n’as qu'à pas te donner à fond
C’est toujours l’même disque
Toujours l’même disque
Toujours l’même disque
Toujours l’même disque
(Merci à nadine pour cettes paroles)

Мои Маленькие Одалиски

(перевод)
Не рассказывай мне свою жизнь
Вы уже подали это мне
Если у вас провалы в памяти
Нет необходимости показывать это
я знаю это наизусть
Это то же самое, что и твоя сестра
Всегда одна и та же песня
Я знаю ее наизнанку
Всегда один и тот же диск
Мои маленькие одалиски
Повернись, повернись, повернись
Тридцать три маленьких поворота и вперед
шалости уходят
Мелодии остаются
Итак, влюбленные идут
Мечтая в пылу благочестивого
Из благочестивых воспоминаний о тех
Кто когда-то был неверным
Потому что у них было достаточно
Достаточно услышать перефразирование
Всегда одна и та же запись
Мои маленькие одалиски
Повернись, повернись, повернись
Как поверни, поверни мою песню
Ты, у кого кольцо на пальце
Если тебя это беспокоит, сними
А можно в постели
Забудь своего мужа
Американские ритмы
Посадит нас в ванну
мы сойдем с ума
я знаю музыку
Всегда один и тот же диск
Мои маленькие одалиски
Повернись, повернись, повернись
Тридцать три маленьких поворота и вперед
Собираемся в Испанию
В наших фургонах с шампанским
Замки, о которых мы мечтали
Вспоминая прошедшие времена
Прошлое, чтобы сделать и повторить
Возьмите и повторите инвентаризацию
Из всего, что было чуть ниже
Прямо под вашим нижним бельем
Всегда один и тот же диск
Но чем ты рискуешь
Поскольку вы знаете, что это подделка
Вам просто не нужно отдавать все
Всегда один и тот же диск
Всегда один и тот же диск
Всегда один и тот же диск
Всегда один и тот же диск
(Спасибо Надин за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray 2015
Le poinçonneur des lilas 2013
Céline 1966
Santiano 2019
Je croyais 2020
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs 2020
Un marin c'est bien 2020
Pauvre Benoît 2020
N'y pense plus, tout est bien 2020
Notre rivière 2014
La flotte américaine 2014
La fille du nord 2011
San Miguel 2019
Parle-moi de chez toi 2011
Trois Hommes 2019
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi 1992
De velours noir 2020
Docteur Banjo 2010
Le port de Tacoma 2011
Nuit Et Jour 2019

Тексты песен исполнителя: Hugues Aufray