| Où que vous soyez, accourez braves gens.
| Где бы вы ни были, бегите за добрыми людьми.
|
| L’eau commence à monter, soyez plus clairvoyants.
| Вода начинает подниматься, будьте более ясновидящими.
|
| Admettez que, bientôt, vous serez submergés
| Признайся, что скоро ты будешь ошеломлен
|
| Et que si vous valez la peine d'être sauvés,
| И если вы достойны спасения,
|
| Il est temps maintenant d’apprendre à nager
| Сейчас самое время научиться плавать
|
| Car le monde et les temps changent.
| Потому что мир и времена меняются.
|
| Et vous, les gens de lettres dont la plume est d’or,
| И вы, литераторы, чье перо из золота,
|
| Ouvrez tout grands vos yeux car il est temps encore.
| Откройте глаза широко, потому что еще есть время.
|
| La roue de la fortune est en train de tourner
| Колесо фортуны вращается
|
| Et nul ne sait encore où elle va s’arrêter.
| И никто еще не знает, где она остановится.
|
| Les perdants d’hier vont peut-être gagner
| Вчерашние проигравшие могут выиграть
|
| Car le monde et les temps changent.
| Потому что мир и времена меняются.
|
| Vous, les pères et les mères de tous les pays,
| Вы, отцы и матери всех стран,
|
| Ne critiquez plus car vous n’avez pas compris.
| Не критикуйте больше, потому что вы не понимаете.
|
| Vos enfants ne sont plus sous votre autorité.
| Ваши дети больше не находятся под вашей властью.
|
| Sur vos routes anciennes, les pavés sont usés.
| На ваших старых дорогах булыжники изношены.
|
| Marchez sur les nouvelles ou bien restez cachés
| Ходите по новостям или оставайтесь скрытыми
|
| Car le monde et les temps changent.
| Потому что мир и времена меняются.
|
| Messieurs les députés, écoutez maintenant.
| Члены парламента, послушайте.
|
| N’encombrez plus le hall de propos dissonants.
| Хватит засорять зал неблагозвучными репликами.
|
| Si vous n’avancez pas, vous serez dépassés
| Если вы не будете двигаться вперед, вы будете поражены
|
| Car les fenêtres craquent et les murs vont tomber.
| Потому что окна скрипят и стены падают.
|
| C’est la grande bataille qui va se livrer
| Это великая битва, которая будет вестись
|
| Car le monde et les temps changent.
| Потому что мир и времена меняются.
|
| Et le sort et les dés maintenant sont jetés
| И заклинание и кости теперь брошены
|
| Car le présent bientôt sera déjà passé.
| Ибо настоящее скоро станет прошлым.
|
| Un peu plus chaque jour, l’ordre est bouleversé.
| Каждый день понемногу, порядок расстраивается.
|
| Ceux qui attendent encore vont bientôt arriver.
| Те, кто все еще ждет, скоро прибудут.
|
| Les premiers d’aujourd’hui, demain, seront les derniers
| Первый сегодня, завтра будет последним
|
| Car le monde et les temps changent | Потому что мир и времена меняются |