
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Les mercenaires(оригинал) |
C’est pourtant pas marrant la guerre mais il y en a qui aiment ça a a a a |
Qui courent au bout de la terre dés qu’ils apprennent qu’on s’y bat a a a |
Et qui courent au bout de la terre dés qu’ils apprennent qu’on s’y bat a a |
Ces mercenaires comme on les nomme ne jouent pas pour le cinéma a a a a |
Leur boulot c’est la chasse à l’homme pour trois mille nouveaux francs par mois |
a a a a |
Leur boulot c’est la chasse à l’homme pour trois mille nouveaux francs par mois |
a a a a |
Saint Domingue ou au Congo, c’est comme les tueurs de Chicago o o o o |
Mais c’est pas la bière des tonneaux qui coulera dans les ruisseaux eaux, eaux, |
eaux, eaux |
Mais c’est pas la bière des tonneaux qui coulera dans les ruisseaux eaux, eaux, |
eaux, eaux |
Pour ces baroudeurs sans visage en léopard et sans passeport or or or or |
Le monde en paix c’est le chômage pour eux c’est pire que la mort or or or or |
Le monde en paix c’est le chômage pour eux c’est pire que la mort or or or or |
Il s’amuse pendant des mois à la guerre comme on joue aux billes i i i ille |
Et quand s’arrêtent les combats ils vont en ville tirer les filles i i i illes |
Et quand s’arrêtent les combats ils vont en ville tirer les filles |
Ils sortiront de leur carrière la main coupée ou bien le bras a a a a |
C’est pourtant pas marrant la guerre mais il y en a qui aiment ça a a a a |
C’est pourtant pas marrant la guerre mais il y en a qui aiment ça |
(Merci à vigier pour cettes paroles) |
Наемник(перевод) |
Война не смешная, но есть те, кому она нравится а а а а |
Которые бегут на край земли, как только узнают, что мы там воюем а а а |
И которые бегут на край земли, как только узнают, что мы там воюем а а а |
Эти наемники как их называют не для кино играют а а а а |
Их работа — охота за тремя тысячами новых франков в месяц. |
а а а а |
Их работа — охота за тремя тысячами новых франков в месяц. |
а а а а |
Санто-Доминго или Конго, это как чикагские убийцы о о о о |
Но не пиво из бочек потечет в ручьях водах, водах, |
воды, воды |
Но не пиво из бочек потечет в ручьях водах, водах, |
воды, воды |
Для тех бэкпэкеров без лица в леопарде и без паспорта золото золото золото золото |
Мир в мире безработица для них это хуже смерти золото золото золото золото |
Мир в мире безработица для них это хуже смерти золото золото золото золото |
Он месяцами развлекается на войне, например, играет в шарики i i i ille |
И когда бой прекращается, они идут в город, стреляют в девушек, я, я, девочки |
И когда драки прекращаются, они идут в город, стреляют в девушек. |
Они выйдут из своей карьеры с отрубленной рукой или с рукой |
Война не смешная, но есть те, кому она нравится а а а а |
Война не смешная, но есть те, кому она нравится |
(Спасибо Vigier за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray | 2015 |
Le poinçonneur des lilas | 2013 |
Céline | 1966 |
Santiano | 2019 |
Je croyais | 2020 |
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs | 2020 |
Un marin c'est bien | 2020 |
Pauvre Benoît | 2020 |
N'y pense plus, tout est bien | 2020 |
Notre rivière | 2014 |
La flotte américaine | 2014 |
La fille du nord | 2011 |
San Miguel | 2019 |
Parle-moi de chez toi | 2011 |
Trois Hommes | 2019 |
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi | 1992 |
De velours noir | 2020 |
Docteur Banjo | 2010 |
Le port de Tacoma | 2011 |
Nuit Et Jour | 2019 |