Перевод текста песни Le Serpent - Hugues Aufray

Le Serpent - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Serpent , исполнителя -Hugues Aufray
Песня из альбома: Horizon
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fontana

Выберите на какой язык перевести:

Le Serpent (оригинал)змей (перевод)
Ils étaient deux vivant comme des enfants Они были двумя, живущими как дети
Libres, heureux, chantant sans souci Свободный, счастливый, поющий беззаботно
Tout allait bien lorsque malheureusement Все было хорошо, когда, к сожалению
Vint un serpent qui changea leur vie Пришла змея, изменившая их жизнь
Tirouli Тирули
Oui, vint un serpent qui changea leur vie Да, пришла змея, изменившая их жизнь
Ils étaient trois, et alors tout se gâta Их было трое, а потом все пошло не так
Et tout cela à cause d’un serpent И все из-за змея
Mais c’est pourtant à compter de ce jour-là Но это все еще с того дня
Qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants Что у них было много-много детей
Tiroulant потянув
Oui, qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants Да, что у них было много-много детей
Ils étaient cent, des rouges, des noirs et des blancs Их было сто, красных, черных и белых
Sans oublier quelques jaunes aussi Не забывая и о желтых
Ils s’en allèrent à travers les océans Они прошли через океаны
Ils inventèrent chacun leur pays Каждый из них изобрел свою страну
Tirouli Тирули
Ils inventèrent chacun leur pays Каждый из них изобрел свою страну
Ils étaient mille, des milliers et des millions Их были тысячи, тысячи и миллионы
Cartaginois, iroquois, anglais Картажский, ирокезский, английский
Tchécoslovaques, polonais, breton, lapons Чехословаки, поляки, бретонцы, лопари
Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient Они были братьями, но они забыли об этом.
Tiroulait Тируле
Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient Они были братьями, но они забыли об этом.
Et c’est comme ça qu’en jouant avec le feu И вот как игра с огнем
Ils ont fini par tout faire sauter В итоге они все взорвали
Et l’on s’est retrouvé tout seul tout les deux И мы оба оказались совсем одни
Nous n’avons plus qu'à recommencer Нам просто нужно начать сначала
Tiroulé Тируле
Nous n’avons plus qu'à recommencer Нам просто нужно начать сначала
Mais la morale est très facile à tirer Но мораль очень легко нарисовать
Je te la donne instantanément Я даю это вам немедленно
Ils ne faut ja- jamais jamais écouter Они никогда не должны слушать
Ni les savants, ni les serpents Ни ученые, ни змеи
Tiroulant потянув
Ni les savants, ni les serpents Ни ученые, ни змеи
Hey Привет
Hey Привет
Hey … Привет…
(Merci à nadine pour cettes paroles)(Спасибо Надин за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: