| Quand je t’ai connu j’avais toujours faim
| Когда я встретил тебя, я всегда был голоден
|
| Je chantais dans les rues pour un peu de pain
| Я пел на улицах за хлебом
|
| Aujourd’hui je peux dans les grands restaurants
| Сегодня я могу в больших ресторанах
|
| T’amener si tu veux mais je n’ai pas le temps
| Принеси, если хочешь, но у меня нет времени
|
| Quand on a les dents, on n’a pas le pain
| Когда у тебя есть зубы, у тебя нет хлеба
|
| Oui mais quand on a le pain, on n’a pas les dents
| Да, но когда у тебя есть хлеб, у тебя нет зубов
|
| Quand on a le temps, on n’a pas l’argent
| Когда у нас есть время, у нас нет денег
|
| Oui mais quand on a l’argent, on n’a pas le temps
| Да, но когда у вас есть деньги, у вас нет времени
|
| Quand je t’ai connu je vivais là-haut
| Когда я встретил тебя, я жил там
|
| Dans une chambre nue où y’avait pas l’eau
| В голой комнате, где не было воды
|
| Maintenant on a un grand appartement
| Теперь у нас большая квартира.
|
| Mais je ne suis jamais là car je n’ai pas le temps
| Но меня никогда здесь нет, потому что у меня нет времени
|
| Quand je t’ai connu au temps des privations
| Когда я знал тебя во время трудностей
|
| J’aurais bien voulu t’offrir la télévision
| Я хотел бы предложить вам телевидение
|
| Nous l’avons depuis mais je ne la vois pas
| У нас это было с тех пор, но я этого не вижу
|
| Car c’est moi qui suis devant la caméra
| Потому что я перед камерой
|
| (Merci à Pierre pour cettes paroles) | (Спасибо Питеру за эти тексты) |