Перевод текста песни Le bonheur n'est-il pas fait pour moi - Hugues Aufray

Le bonheur n'est-il pas fait pour moi - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le bonheur n'est-il pas fait pour moi , исполнителя -Hugues Aufray
Песня из альбома: Versions studio originales 1964-65
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.03.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fontana

Выберите на какой язык перевести:

Le bonheur n'est-il pas fait pour moi (оригинал)Разве счастье не для меня (перевод)
La nuit a jeté au creux de l’océan Ночь бросила в ложбину океана
Tous les châteaux de mes rêves d’enfant Все замки моей детской мечты
Qu’est devenue la fillette aux yeux d’or Что стало с златоглазой девушкой
Princesse perdue de mon île au trésor? Потерянная принцесса моего острова сокровищ?
Le bonheur n’est-il pas fait pour moi? Разве счастье не для меня?
N’est-il donc pas fait pour moi? Тогда это не для меня?
L'étoile du printemps appartient au berger Весенняя звезда принадлежит пастуху
Le vent à l’hiver et le blé à l'été Ветер зимой и пшеница летом
La pluie de septembre appartient à l’automne Сентябрьский дождь принадлежит осени
Et moi, je le sais, je ne suis à personne И я, я знаю, я ничей
Le bonheur n’est-il pas fait pour moi? Разве счастье не для меня?
N’est-il donc pas fait pour moi? Тогда это не для меня?
Il faut qu’un jour, dans ma chanson, Однажды в моей песне
La joie se lève à l’horizon Радость поднимается на горизонте
J’ai trop longtemps marché seul dans ma vie Я слишком долго ходил один в своей жизни
Ce que des hommes ont eu, je le veux aussi То, что было у мужчин, я тоже хочу
Le bonheur n’est-il pas fait pour moi? Разве счастье не для меня?
N’est-il donc pas fait pour moi? Тогда это не для меня?
Les mines de Salomon et l’or de la Sierra Копи Соломона и золото Сьерры
Ne comptent pas pour moi, non, je n’en veux pas Мне все равно, нет, я не хочу этого.
Je veux un grand amour au creux de mes bras Я хочу большую любовь в моих объятиях
Je voudrais un amour à moi, rien qu'à moi Я хочу любви моей, только моей
Le bonheur n’est-il pas fait pour moi? Разве счастье не для меня?
N’est-il donc pas fait pour moi?Тогда это не для меня?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: