| Et les dés sont jetés
| И кости брошены
|
| et sur la voile, l’océan
| и под парусом океан
|
| la lune est levée
| луна взошла
|
| va mon bateau il est grand temps
| иди на мою лодку пора
|
| entends-tu le voilier devant
| ты слышишь парусник впереди
|
| siffler les haut-bancs
| свистеть высокие скамейки
|
| file file jusqu’au bout
| файл файл до конца
|
| va mon bateau fou
| сойти с ума от моей лодки
|
| eh ho
| Хей-хо
|
| droit sur l’horizon
| прямо на горизонте
|
| mes yeux déchiffrent les étoiles
| мои глаза расшифровывают звезды
|
| et le sel sur mon front
| и соль на лбу
|
| on joue raison jusqu'à la maison
| мы играем прямо в доме
|
| allez mon vieux sors la grande voile
| давай, старик, убирайся с грота
|
| fais claquer la toile
| щелкнуть холст
|
| file file jusqu’au bout
| файл файл до конца
|
| va mon bateau fou
| сойти с ума от моей лодки
|
| eh ho
| Хей-хо
|
| porte moi au bout de la terre
| несите меня на край земли
|
| conduis ma route solitaire
| веди мою одинокую дорогу
|
| traine mon âme vagabonde
| перетащите мою блуждающую душу
|
| dans cette course autour du monde
| в этой гонке по всему миру
|
| car la ville qui m’attend s’appelle liberté
| ибо город, что ждет меня, называется свободой
|
| attrape mon courage
| лови мою смелость
|
| de larmes glacées et de sang
| замерзшие слезы и кровь
|
| d’enfer et d’orage
| ад и буря
|
| dans ces quarante rugissants
| в эти ревущие сороковые
|
| la peur me fait grincer des dents
| страх заставляет меня съеживаться
|
| fuyons le néant
| давай убежим из небытия
|
| file file jusqu’au bout
| файл файл до конца
|
| va mon bateau fou
| сойти с ума от моей лодки
|
| eh ho
| Хей-хо
|
| je sens ma raison qui chavire
| Я чувствую, как мое здравомыслие ускользает
|
| comme un ouragan qui délire
| как безумный ураган
|
| j’entends hurler sa voix profonde
| Я слышу его глубокий крик
|
| dans cette course autour du monde
| в этой гонке по всему миру
|
| la ville qui m’attend s’appelle liberté
| город, который ждет меня, называется свободой
|
| et les dés sont jetés
| и кости брошены
|
| et sur la voile, l’océan
| и под парусом океан
|
| la lune est levée
| луна взошла
|
| va mon bateau il est grand temps
| иди на мою лодку пора
|
| entends-tu le voilier devant
| ты слышишь парусник впереди
|
| siffler les haut-bancs
| свистеть высокие скамейки
|
| file file jusqu’au bout
| файл файл до конца
|
| va mon bateau fou
| сойти с ума от моей лодки
|
| eh ho
| Хей-хо
|
| porte moi au bout de la terre
| несите меня на край земли
|
| conduis ma route solitaire
| веди мою одинокую дорогу
|
| traine mon âme vagabonde
| перетащите мою блуждающую душу
|
| je sens ma raison qui chavire
| Я чувствую, как мое здравомыслие ускользает
|
| (Merci à Dandandd pour cettes paroles) | (Спасибо Danandd за эти тексты) |