Перевод текста песни Laisse-moi petite fille - Hugues Aufray

Laisse-moi petite fille - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse-moi petite fille, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

Laisse-moi petite fille

(оригинал)
Quand je t’ai vue, danser dans ton palais
Plus jolie qu’une rose au mois de mai,
Je n’aurais jamais dû te regarder
Peux-tu imaginer
Je ne faisais que passer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
A la fontaine nous sommes allés
Et dans tes mains de l’eau tu m’as donnée
Je n’aurais pas dû m’y désaltérer
Peux-tu imaginer
Je n’ai pas le droit de t’aimer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
Que demain, demain dans le soleil
Tu retournes à tes poupées
Que demain à ton réveil
Tu m’aies déjà oublié
Oh laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Lalalalalalala
(Merci à Herbaut pour cettes paroles)

Оставь мне девочку.

(перевод)
Когда я увидел тебя танцующим в твоем дворце
Прекраснее розы в мае,
Я никогда не должен был смотреть на тебя
ты можешь представить
я просто проходил мимо
оставь меня маленькая девочка
Отпусти меня
я просто музыкант
Камень на пути
оставь меня маленькая девочка
оставь меня маленькая девочка
позволь мне бежать
К фонтану мы пошли
И в твоих руках вода, которую ты мне дал
Я не должен был утолять жажду там
ты можешь представить
Я не имею права любить тебя
оставь меня маленькая девочка
Отпусти меня
я просто музыкант
Камень на пути
оставь меня маленькая девочка
оставь меня маленькая девочка
позволь мне бежать
Что завтра, завтра на солнце
Вы возвращаетесь к своим куклам
Что завтра, когда ты проснешься
ты уже забыл меня
О, оставь меня маленькой девочкой
Отпусти меня
я просто музыкант
Камень на пути
Лалалалалала
(Спасибо Herbaut за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray 2015
Le poinçonneur des lilas 2013
Céline 1966
Santiano 2019
Je croyais 2020
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs 2020
Un marin c'est bien 2020
Pauvre Benoît 2020
N'y pense plus, tout est bien 2020
Notre rivière 2014
La flotte américaine 2014
La fille du nord 2011
San Miguel 2019
Parle-moi de chez toi 2011
Trois Hommes 2019
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi 1992
De velours noir 2020
Docteur Banjo 2010
Le port de Tacoma 2011
Nuit Et Jour 2019

Тексты песен исполнителя: Hugues Aufray