Перевод текста песни La Ville que j'aimais tant - Hugues Aufray

La Ville que j'aimais tant - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Ville que j'aimais tant , исполнителя -Hugues Aufray
Песня из альбома Aquarium
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1975
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music France
La Ville que j'aimais tant (оригинал)Город, который я так любил (перевод)
Dans mon cœur tambour il y aura toujours В моем сердце барабан всегда будет
Un battement pour la ville que j’ai tant aimée Бит для города, который я так любил
Je m’souviens des jours où je séchais les cours: Я помню дни, когда я прогуливал занятия:
On jouait au ballon dans le chantier Мы играли в мяч на стройке
On rentrait le soir en courant sous la pluie Мы бежали домой ночью под дождем
Et, pareille à l’eau de la fontaine au bout du square И как вода в фонтане в конце площади
S'écoula ma vie, mes jours et mes nuits Прошла моя жизнь, мои дни и мои ночи
Dans la ville que j’aimais tant В городе, который я так любил
Des matins d’orage, la sirène du barrage Бурное утро, сирена плотины
Appelait à l’ouvrage les femmes de la cité Позвала женщин города на работу
Et les hommes au chômage tenaient le ménage А безработные мужчины держали дом
Préparaient aux enfants leur goûter Приготовили закуски для детей
La vie était dure, pas de pain dans le four Жизнь была тяжелой, хлеба в духовке не было
Mais ils regardaient droit devant sans murmure Но они смотрели прямо вперед без ропота
Comme des vautours ils veillaient sur leurs tours Как стервятники, они смотрели на свои башни
De la ville que j’aimais tant Из города, который я так любил
Il y avait dans l’air comme un hymne, un air Был в воздухе, как гимн, мелодия
Une chanson poitrinaire qui montait de l’arsenal Пронзительная песня, которая поднялась из арсенала
Je n'étais pas peu fier le jour de mon premier salaire Я был не мало горд в день своей первой зарплаты
Quand je jouais d’la guitare dans les bals Когда я играл на гитаре на танцах
Ainsi passait ma jeunesse, et, pour dire le moins Так прошла моя юность, и, мягко говоря,
Je ne chantais pas ou en montant dans l’express Я не пел и не садился в экспресс
De la ville que j’aimais tant Из города, который я так любил
Quand je m’en suis r’tourné après bien des années Когда я отвернулся через много лет
Les yeux m’ont brûlé de voir ma ville à genoux Мои глаза горели, чтобы увидеть мой город на коленях
Les tanks, les blindés, les cafés bombardés Танки, бронетехника, кафе взорваны
Et dans l’air, cette odeur de brisé И в воздухе этот разбитый запах
L’armée a mis ses feux sur le vieux chantier Армия подожгла старую строительную площадку
Et ces maudits, maudits remparts de barbelés ! И эти чертовы, чертовы валы из колючей проволоки!
Qu’ont-ils faits, mon Dieu, les vétérans et les bleus Что они сделали, боже мой, ветераны и блюз
De la ville que j’aimais tant? Из города, который я так любил?
Et passe le temps et passent les ans И провести время и пройти годы
Au loin, dans le vent, sont envolés mes regrets Далеко на ветру мои сожаления ушли
Le feu et le sang sont rentrés dans les rangs Огонь и кровь вошли в ряды
Et j’espère ne les revoir jamais И я надеюсь никогда их больше не увидеть
Mais toi, mon p’tit frère, qui n’a pas connu ça Но ты, мой младший брат, который этого не знал
Tes pistolets de plastique et tes sabres de bois Ваши пластиковые пистолеты и деревянные сабли
Range-les au vestiaire: on ne joue pas à la guerre Положите их в гардероб: мы не играем в войну
Dans la ville que j’aime tant !В городе, который я так люблю!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: