Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Ville que j'aimais tant, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Aquarium, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
La Ville que j'aimais tant(оригинал) |
Dans mon cœur tambour il y aura toujours |
Un battement pour la ville que j’ai tant aimée |
Je m’souviens des jours où je séchais les cours: |
On jouait au ballon dans le chantier |
On rentrait le soir en courant sous la pluie |
Et, pareille à l’eau de la fontaine au bout du square |
S'écoula ma vie, mes jours et mes nuits |
Dans la ville que j’aimais tant |
Des matins d’orage, la sirène du barrage |
Appelait à l’ouvrage les femmes de la cité |
Et les hommes au chômage tenaient le ménage |
Préparaient aux enfants leur goûter |
La vie était dure, pas de pain dans le four |
Mais ils regardaient droit devant sans murmure |
Comme des vautours ils veillaient sur leurs tours |
De la ville que j’aimais tant |
Il y avait dans l’air comme un hymne, un air |
Une chanson poitrinaire qui montait de l’arsenal |
Je n'étais pas peu fier le jour de mon premier salaire |
Quand je jouais d’la guitare dans les bals |
Ainsi passait ma jeunesse, et, pour dire le moins |
Je ne chantais pas ou en montant dans l’express |
De la ville que j’aimais tant |
Quand je m’en suis r’tourné après bien des années |
Les yeux m’ont brûlé de voir ma ville à genoux |
Les tanks, les blindés, les cafés bombardés |
Et dans l’air, cette odeur de brisé |
L’armée a mis ses feux sur le vieux chantier |
Et ces maudits, maudits remparts de barbelés ! |
Qu’ont-ils faits, mon Dieu, les vétérans et les bleus |
De la ville que j’aimais tant? |
Et passe le temps et passent les ans |
Au loin, dans le vent, sont envolés mes regrets |
Le feu et le sang sont rentrés dans les rangs |
Et j’espère ne les revoir jamais |
Mais toi, mon p’tit frère, qui n’a pas connu ça |
Tes pistolets de plastique et tes sabres de bois |
Range-les au vestiaire: on ne joue pas à la guerre |
Dans la ville que j’aime tant ! |
Город, который я так любил(перевод) |
В моем сердце барабан всегда будет |
Бит для города, который я так любил |
Я помню дни, когда я прогуливал занятия: |
Мы играли в мяч на стройке |
Мы бежали домой ночью под дождем |
И как вода в фонтане в конце площади |
Прошла моя жизнь, мои дни и мои ночи |
В городе, который я так любил |
Бурное утро, сирена плотины |
Позвала женщин города на работу |
А безработные мужчины держали дом |
Приготовили закуски для детей |
Жизнь была тяжелой, хлеба в духовке не было |
Но они смотрели прямо вперед без ропота |
Как стервятники, они смотрели на свои башни |
Из города, который я так любил |
Был в воздухе, как гимн, мелодия |
Пронзительная песня, которая поднялась из арсенала |
Я был не мало горд в день своей первой зарплаты |
Когда я играл на гитаре на танцах |
Так прошла моя юность, и, мягко говоря, |
Я не пел и не садился в экспресс |
Из города, который я так любил |
Когда я отвернулся через много лет |
Мои глаза горели, чтобы увидеть мой город на коленях |
Танки, бронетехника, кафе взорваны |
И в воздухе этот разбитый запах |
Армия подожгла старую строительную площадку |
И эти чертовы, чертовы валы из колючей проволоки! |
Что они сделали, боже мой, ветераны и блюз |
Из города, который я так любил? |
И провести время и пройти годы |
Далеко на ветру мои сожаления ушли |
Огонь и кровь вошли в ряды |
И я надеюсь никогда их больше не увидеть |
Но ты, мой младший брат, который этого не знал |
Ваши пластиковые пистолеты и деревянные сабли |
Положите их в гардероб: мы не играем в войну |
В городе, который я так люблю! |