Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme-orchestre, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Versions studio originales 1964-65, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
L'homme-orchestre(оригинал) |
Hey Monsieur! |
L’homme Orchestre |
Joue moi ta chanson |
J’ai pas sommeil |
Et la vie Me Mèn'seul' n’importe ou |
Het Monsieur L’homme Orchestre |
Fais chanter mes nuits |
Dans cet’Jungle-Monnaie |
Emmèn'Moi loin d’ici |
J’ai vu au soleil couchant, un empire s’effondrer |
Aux sables s’envoler |
Sous mes Yeux blessés, mais toujours éveillés |
Fatigué, épuisé et les pieds entravés |
Personn' à qui parler |
Aux Mortes cités de mes rêves émigrés |
Conduis-moi Très loin là-bas, sur ton magiqu' Trois mats |
Mes Mains sont déchirées, mes orteils sont gelés |
Mais comm’hier mes bottes sont celles d’un vagabond |
Prêt à partir pour n’importe où |
A dormir dans un trou |
Au cœur des grandes parades |
Jette un sort sur mes ballades |
Je veux m’en aller avec toi, je suis prêt à tout |
Человек-оркестр(перевод) |
Эй, сэр! |
Человек-оркестр |
сыграй мне свою песню |
Я не сонный |
И жизнь Me Mèn'seul' в любом месте |
Оркестр Het Monsieur L'homme |
Заставь мои ночи петь |
В этой валюте джунглей |
Забери меня отсюда |
Я видел на закате, как рушится империя |
В пески улетают |
Под моими израненными глазами, но все еще бодрствующими |
Усталые, измученные и хромые ноги |
Не с кем поговорить |
В Мертвые города моих эмигрантских снов |
Веди меня очень далеко туда, на своих волшебных трех мачтах |
Мои руки разорваны, мои пальцы ног замерзли |
Но, как и вчера, мои сапоги бродячие |
Готов пойти куда угодно |
Спать в дыре |
В центре больших парадов |
Наложи заклинание на мои баллады |
Я хочу пойти с тобой, я готов на все |