| Georgia, Georgia
| Грузия, Грузия
|
| Le monde est grand
| Мир большой
|
| Pour celui qui court après ses souvenirs
| Для тех, кто бежит за своими воспоминаниями
|
| Georgia, oh ma Georgia
| Грузия, о моя Грузия
|
| Que de printemps
| Какая весна
|
| Entre toi et moi, cent sont venu mourrir
| Между тобой и мной сто умерло
|
| Notre tendre amour d’enfance
| Наша нежная детская любовь
|
| Nous l’avons abandonné
| Мы отказались от этого
|
| Comme un jouet sur le sable
| Как игрушка на песке
|
| Et après les vacances
| И после праздников
|
| Oh oh oh Georgia, oh ma Georgia
| О, о, Грузия, о моя Грузия
|
| Où que tu sois
| Где бы ты ни был
|
| Et de temps en temps
| И время от времени
|
| Une pensée pour moi
| Мысль для меня
|
| Ton sourire entre tes larmes
| Твоя улыбка между твоими слезами
|
| Le jour, le jour où l’on s’est quitté
| День, день, когда мы расстались
|
| Etait un dernier soleil
| Было последнее солнце
|
| A travers les arbres
| Через деревья
|
| Oh oh oh Georgia, oh ma Georgia
| О, о, Грузия, о моя Грузия
|
| En te perdant
| Потеряв тебя
|
| J’ai eu l’impression de perdre mes vingt ans 'mes vingt ans)
| Я чувствовал, что потратил впустую свои двадцатые (мои двадцатые)
|
| Oh Georgia, le jour, le jour où l’on s’est quitté (le monde est grand)
| О Грузия, день, день, когда мы расстались (мир большой)
|
| Le monde est grand, Georgia, j’ai perdu mes vingt ans
| Мир большой, Джорджия, я потерял свои двадцать
|
| (Merci à nadine pour cettes paroles) | (Спасибо Надин за эти тексты) |