| Ton vieux poulailler s'écroule,
| Твой старый курятник рушится,
|
| Le renard mange tes poules.
| Лиса ест твоих цыплят.
|
| Crois-moi, il serait plus sage
| Поверь, было бы мудрее
|
| De remplacer ton grillage.
| Чтобы заменить ваш забор.
|
| Ta femme est bien trop jolie:
| Твоя жена слишком красива:
|
| Ça va t’causer des ennuis.
| Это доставит вам неприятности.
|
| Si tu veux qu’elle soit fidèle,
| Если ты хочешь, чтобы она была верна,
|
| Faudra lui couper les ailes.
| Вам придется подрезать ему крылья.
|
| Et si moi, je n’veux pas,
| А если я не хочу,
|
| Je n’veux pas couper ses ailes,
| Я не хочу подрезать ему крылья,
|
| Et si moi, je n’veux pas
| И если я не хочу
|
| Couper ses ailes, c’est mon droit.
| Подрезать ему крылья - мое право.
|
| Moi, je suis toujours content
| Я, я всегда счастлив
|
| Quand je joue, quand je joue de la guitare.
| Когда я играю, когда я играю на гитаре.
|
| Moi, je suis toujours content,
| Я, я всегда счастлив,
|
| Quand je joue, quand je joue d’mon instrument.
| Когда я играю, когда я играю на своем инструменте.
|
| Tu passes ton temps au bistrot.
| Вы проводите время в бистро.
|
| M’sieur l’docteur dit qu’tu bois trop.
| Доктор говорит, что ты слишком много пьешь.
|
| Tu peux t’commander une bière
| Вы можете заказать себе пиво
|
| Et une place au cimetière.
| И место на кладбище.
|
| Tu vas jamais à la messe,
| Ты никогда не ходишь к мессе,
|
| Tu vas jamais à confesse.
| Ты никогда не исповедуешься.
|
| Fais brûler quelques chandelles
| Зажгите несколько свечей
|
| Si tu veux aller au ciel.
| Если вы хотите попасть в рай.
|
| Mais si moi, je n’veux pas,
| Но если я не хочу,
|
| Je n’veux pas aller au ciel,
| Я не хочу в рай,
|
| Mais si moi, je n’veux pas
| Но если я не хочу
|
| Aller au ciel, c’est mon droit.
| Попасть в рай - мое право.
|
| Moi, je suis toujours content
| Я, я всегда счастлив
|
| Quand je joue, quand je joue de la guitare.
| Когда я играю, когда я играю на гитаре.
|
| Moi, je suis toujours content,
| Я, я всегда счастлив,
|
| Quand je joue, quand je joue d’mon instrument.
| Когда я играю, когда я играю на своем инструменте.
|
| T’as jamais aimé l'école.
| Ты никогда не любил школу.
|
| T’aimais mieux la p’tite Nicole.
| Тебе больше нравилась малышка Николь.
|
| Au calcul, à l'écriture,
| Считать, писать,
|
| Tu préférais la nature.
| Вы предпочли природу.
|
| Il paraît que t’es tellement doué
| Кажется, ты такой хороший
|
| Qu’tu peux d’venir député.
| Что ты можешь стать депутатом.
|
| Fais donc de la politique
| Так что займитесь политикой
|
| Et laisse tomber la musique.
| И брось музыку.
|
| Et si moi, je n’veux pas,
| А если я не хочу,
|
| Je n’veux pas de politique,
| я не хочу политики
|
| Et si moi, je n’veux pas
| И если я не хочу
|
| De politique, c’est mon droit.
| Политика — это мое право.
|
| Moi, je suis toujours content
| Я, я всегда счастлив
|
| Quand je joue, quand je joue de la guitare.
| Когда я играю, когда я играю на гитаре.
|
| Moi, je suis toujours content,
| Я, я всегда счастлив,
|
| Quand je joue, quand je joue d’mon instrument | Когда я играю, когда я играю на своем инструменте |