
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Dou Wakadou(оригинал) |
Je sais que ça marche pour toi |
Que t’es vraiment dans le coup |
Que t’as tout un tas de trucs à toi |
Surtout t’as ton dou wakadou |
Wakadou wakadou wakadou wakadou |
Il paraît que toutes les filles |
Se pendent à ton cou |
Tu les tombes comme des quilles |
D’un air de ton dou wakadou |
Wakadou wakadou wakadou wakadou |
Te v’là descendant la rue |
Dans ta belle Cadillac avec |
Un bon cigare au bec |
Les pieds au sec |
Des filles plein ton sac en vrac |
Et de l’or en plaques, en sacs, dans ton hamac |
Sacré vieux Jack ! |
Ri bi bi bi bi bedang baahay |
T’es pourtant pas un génie |
T’as rien d’plus que nous |
Mais la chance de ta vie |
C’est que t’as un dou wakadou |
Wakadou wakadou wakadou wakadou |
Pour moi, tu es presque un frère |
Je ne suis pas jaloux |
Mais, tu vois, je donnerais cher |
Pour avoir ton dou wakadou |
Wakadou wakadou wakadou wakadou |
Delong delong bang |
(Merci à Herbaut pour cettes paroles) |
Доу Вакаду(перевод) |
Я знаю, что это работает для тебя |
Что ты действительно в этом |
Что у тебя много всего собственного |
Прежде всего, у вас есть доу вакаду |
Вакадоу Вакадоу Вакадоу Вакадоу |
Кажется, все девушки |
повесить на шею |
Вы сбиваете их с ног, как кегли для боулинга |
С видом вашего доу вакаду |
Вакадоу Вакадоу Вакадоу Вакадоу |
Вот вы идете по улице |
В твоем прекрасном Кадиллаке с |
Хорошая сигара в клюве |
Сухие ноги |
Девочки наполняют вашу сумку оптом |
И золото в тарелках, в мешках, в твоем гамаке |
Проклятый старый Джек! |
Ри би би би би беданг баахей |
Но ты не гений |
У тебя нет ничего больше, чем мы |
Но шанс вашей жизни |
Это потому что у тебя есть доу вакаду |
Вакадоу Вакадоу Вакадоу Вакадоу |
Для меня ты почти брат |
я не ревную |
Но, видите ли, я бы многое отдал |
Чтобы иметь свой доу вакаду |
Вакадоу Вакадоу Вакадоу Вакадоу |
длинная длинная челка |
(Спасибо Herbaut за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray | 2015 |
Le poinçonneur des lilas | 2013 |
Céline | 1966 |
Santiano | 2019 |
Je croyais | 2020 |
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs | 2020 |
Un marin c'est bien | 2020 |
Pauvre Benoît | 2020 |
N'y pense plus, tout est bien | 2020 |
Notre rivière | 2014 |
La flotte américaine | 2014 |
La fille du nord | 2011 |
San Miguel | 2019 |
Parle-moi de chez toi | 2011 |
Trois Hommes | 2019 |
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi | 1992 |
De velours noir | 2020 |
Docteur Banjo | 2010 |
Le port de Tacoma | 2011 |
Nuit Et Jour | 2019 |