
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Dernières vacances(оригинал) |
Dans mon cœur, un secret |
c’est un souvenir |
et tout ça est loin caché |
dans la nuit |
une cicatrice au cœur |
j’ai laissé ma maison |
changé mes frontières |
aujourd’hui je cherche encore |
ce pays que j’ai dessiné pour toi |
c'étaient mes dernières vacances |
c'étaient mes derniers jours d'été |
innocence en insouciance que je touche à sa fin |
c'étaient mes derniers beaux matins |
les années ont passées |
le temps a changé |
j’ai vu partir mes chansons dans le vent |
et pris mes rêves d’enfant |
mais je revois souvent |
ces soirées d'été |
quand nous étions des enfants simplement |
cachés au cœur d’un roman |
c'étaient mes dernières vacances |
c'étaient mes derniers jours d'été |
innocence en insouciance que je touche à sa fin |
c'étaient mes derniers beaux matins |
parlé: |
c'étaient mes dernières vacances |
c'étaient mes derniers jours d'été |
adieu jolie balade, la plage touche à sa fin |
adieu mon tendre et doux jardin |
(Merci à Dandan pour cettes paroles) |
Последние каникулы(перевод) |
В моем сердце тайна |
это воспоминание |
и все это далеко спрятано |
ночью |
шрам в сердце |
я вышел из дома |
изменил мои границы |
сегодня я все еще ищу |
эта страна, которую я нарисовал для тебя |
это был мой последний отпуск |
это были мои последние дни лета |
беззаботная невинность подходит к концу |
это были мои последние прекрасные утра |
годы прошли |
погода изменилась |
Я видел, как мои песни уносятся ветром |
и взял мои детские мечты |
но я часто вижу |
те летние вечера |
когда мы были детьми |
спрятано в сердце романа |
это был мой последний отпуск |
это были мои последние дни лета |
беззаботная невинность подходит к концу |
это были мои последние прекрасные утра |
разговаривать: |
это был мой последний отпуск |
это были мои последние дни лета |
до свидания, хорошая поездка, пляж подходит к концу |
прощай мой нежный и сладкий сад |
(Спасибо Дандану за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray | 2015 |
Le poinçonneur des lilas | 2013 |
Céline | 1966 |
Santiano | 2019 |
Je croyais | 2020 |
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs | 2020 |
Un marin c'est bien | 2020 |
Pauvre Benoît | 2020 |
N'y pense plus, tout est bien | 2020 |
Notre rivière | 2014 |
La flotte américaine | 2014 |
La fille du nord | 2011 |
San Miguel | 2019 |
Parle-moi de chez toi | 2011 |
Trois Hommes | 2019 |
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi | 1992 |
De velours noir | 2020 |
Docteur Banjo | 2010 |
Le port de Tacoma | 2011 |
Nuit Et Jour | 2019 |