Перевод текста песни Cloches Sonnez - Hugues Aufray

Cloches Sonnez - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cloches Sonnez , исполнителя -Hugues Aufray
Песня из альбома: Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fontana

Выберите на какой язык перевести:

Cloches Sonnez (оригинал)Колокола Звенят (перевод)
Cloches sonnez колокольный звон
Aufray Hugues Офре Хьюз
«Ring them bells «de BobDylan: Adaptation: Hugues Aufray, Editions Spécial «Позвони им в колокольчики» Боба Дилана: Адаптация: Хью Офрей, специальные выпуски
rider Music Райдер Музыка
Sonne au clocher, toi le païen, pour tes cités de rêve Позвони в колокольню, язычник, для города своей мечты
Sonne au clocher de nos sanctuaires, pour nos fleuves et nos grèves Позвоните в колокол наших святилищ, для наших рек и наших берегов
Des grands fonds d’océan jusqu’au cœur des volcans Из глубин океана в сердце вулканов
Car le temps vogue à l’envers comme un voile de mariée Потому что время летит назад, как фата невесты
Cloches sonnez de Saint-Pierre au vent de nos saisons Колокола звенят от Сен-Пьера на ветру наших сезонов.
Résonnez d’une volée de fer pour les hommes de raison Звук залпа железа для людей разума
Car nos jours sont comptés pour nos champs, nos cités Потому что наши дни сочтены для наших полей, наших городов
Et qu’un soleil noir descend sur les vaches sacrées И черное солнце опускается на священных коров
Cloches sonnez de Sainte-Marthe, pour les malheureux Звонят колокола с Сент-Марта, для несчастных
Cloches sonnez que tous les peuples sachent, qu’il n’y a qu’un seul Dieu Колокола звонят, пусть все люди знают, что есть только один Бог
Mais quand le berger s’endort, sous le grand saule qui pleure Но когда пастух засыпает, под большой плакучей ивой
Les brebis sont dehors, égarées dans la peur Овцы вышли, потерялись в страхе
Clochers sonnez pour l’aveugle et le sourd Колокольни звенят для слепых и глухих
Clochers sonnez pour l’exilé sans recours Колокольни звенят об изгнании без права обращения
Clochers sonnez pour ces quelques élus Колокольни звенят для этих избранных
Qui jugent pour les exclus quand les dés sont jetés Кто судит за исключенных, когда бросают кости
Cloches sonnez pour la fuite des heures Колокола звенят проходящие часы
Pour les enfants qui pleurent, l’innocent qui meurt Для детей, которые плачут, невинных, которые умирают
Clochers sonnez de Sainte-Catherine, et de l’aube jusqu’au soir Колокольни звонят от Святой Екатерины и от рассвета до заката.
Cloches sonnez sur les remparts, quand le lys fleurira Колокола звенят на крепостных валах, когда лилия зацветет
Mais comme l’attente est longue, et rude le combat Но как долго ждать, и тяжела борьба
Pour que chez nous se fondent enfin, le mal et le bienЧтоб дома зло и добро наконец слились
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: