Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cauchemar psychomoteur, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Cauchemar psychomoteur(оригинал) |
Comme j’avais beaucoup marché |
J'étais fatigué |
Je vois une espèce de ferme |
Je me dis j’vais m’arrêter |
J’ai dit hé hé là-dedans |
Y a-t-il quelqu’un de vivant |
Je me sentais vraiment seul |
Devant la maison |
Quand soudain devant moi |
Un grand gaillard de fermier |
Vient me braquer son canon |
A la hauteur du menton |
Je tombais sur les genoux |
En criant mais vous êtes fous |
Moi j’aime bien les fermiers |
Ne me tuez pas s’il vous plaît |
Il s’en est fallu d’un rien |
Qu’il ne me tire comme un lapin |
C’est vous l’espèce de vagabond |
Qui vient pour mendier |
J’ai dit non non non |
Je n’suis pas c’que vous croyez |
En droit je suis licencié |
J’ai fait l’Université |
Alors arriva la fille |
Qui s’appelait Rita |
Ell' semblait tout droit sortie |
D’la Dolce Vita |
Et je me mis en devoir |
De l’amadouer comme son père |
Je lui dis la jolie ferme |
Que vous avez là |
Dit’s-moi qu’est ce qu’un étudiant |
Connaît à l’agriculture |
J’ai répondu braves gens |
Je suis un puits de culture |
En voyant mes ongles sales |
Il sut que je travaillais |
Il me dit d’un air futé |
Vous avez l’air fatigué |
Oh oui j’ai fait huit cent bornes |
Et j’en ai vraiment plein l’dos |
Il me jeta sur la paille |
Avec les bestiaux |
Tâchez de rester tranquille |
Ou sinon moi je me fâche |
Ne touchez pas à ma fille |
Et demain faut traire les vaches |
Je ne dormais que d’un œil |
Quand Rita vint me secouer |
Elle me faisait de l'œil |
Comme Tony Perkins |
Elle me dit viens prendre un' douche |
Je vais te montrer où c’est |
J’ai répondu hey hey hey |
C’coup là on m’la déjà fait |
J’essayais de m’défiler |
Je n’savais pas trop comment |
Mais Rita a insisté |
Vraiment très très gentiment |
Je n’pouvais plus m’en tirer |
J’avais l’air d’un lâche |
J’aurais pas dû accepter |
D’aller demain traire les vaches |
Pour sortir de cette histoire |
Fallait trouver un moyen |
J’ai crié Fidel Castro |
C’est un bon copain |
Rita parût suffoquée |
J’ai cru que c'était gagné |
Quand le fermier soudain surgit |
En hurlant qu’est ce que t’as dit |
J’ai dit vive Fidel Castro |
Vous m’avez compris |
Il me tomba sur le dos |
A bras raccourcis |
Rita parla de sa mère |
Qui dormait au cimetière |
Tandis qu’le vieux me flanquait |
Un coup dans l’buffet |
En enfer je t’expédie |
Si tu n’t’en vas pas tout d’suite |
Espèce d'étudiant pourri |
Espèce de rat communiste |
Il me jeta à la tête |
Un paquet d’readers digest |
Moi je fis une pirouette |
Le vieux prit son escopette |
J'éclatais par la fenêtre |
A cent quatre vingt à l’heure |
Et j’atterris en tempête |
Dans un pot de fleurs |
Revenez criait Rita |
Le père chargeait son engin |
Quand le soleil se leva |
Moi j'étais déjà très loin |
Même si Rita est partie |
Je n’reviendrai pas d’sitôt |
Chez ce vieux fermier maudit |
Car j’ai trouvé un boulot |
Mais la sacrée vieille canaille |
Espère bien me faire cueillir |
Un jour par son F B I |
Mais il peut courir |
Je continue à penser |
Envers et contre tous |
Sans liberté de parler |
On est moins que rien du tout |
Психомоторный кошмар(перевод) |
Так как я много ходил |
Я был уставшим |
Я вижу какую-то ферму |
Я говорю себе, что я остановлюсь |
Я сказал эй эй там |
Кто-нибудь жив |
Я чувствовал себя очень одиноким |
Перед домом |
Когда вдруг передо мной |
Большой коллега-фермер |
Приди, нацель на меня свою пушку. |
На высоте подбородка |
я падал на колени |
Кричи, но ты сумасшедший |
мне нравятся фермеры |
Пожалуйста, не убивай меня |
Это было близко к нулю |
Чтобы он не таскал меня, как кролика |
Ты странник |
кто приходит просить милостыню |
я сказал нет нет нет |
Я не то, что ты думаешь |
По закону я имею лицензию |
я пошел в университет |
Потом пришла девушка |
Кого звали Рита |
Она казалась прямо из |
Дольче Вита |
И я поставил перед собой задачу |
Чтобы уговорить его, как его отец |
Я говорю ей, красивая ферма |
что у тебя там |
Скажи мне, что такое студент |
Знаком с сельским хозяйством |
я ответил добрые люди |
Я кладезь культуры |
Видя мои грязные ногти |
Он знал, что я работаю |
Он мне умно говорит |
Ты выглядишь усталым |
О да, я сделал восемьсот терминалов |
И я действительно полон этого |
Он бросил меня на соломинку |
С крупным рогатым скотом |
Постарайся промолчать |
Или я злюсь |
Не трогай мою дочь |
А завтра надо доить коров |
Я спал с одним открытым глазом |
Когда Рита пришла меня трясти |
она смотрела на меня |
Как Тони Перкинс |
Она сказала мне, прими душ |
Я покажу тебе, где это |
я ответил эй эй эй |
Вот когда это уже было сделано со мной |
я пытался сбежать |
Я действительно не знал, как |
Но Рита настояла |
Действительно очень любезно |
Я больше не мог уйти от этого |
я выглядел трусом |
я не должен был соглашаться |
Идти завтра доить коров |
Чтобы выйти из этой истории |
Пришлось найти способ |
Я кричал Фидель Кастро |
Он хороший друг |
Рита выглядела задушенной |
Я думал, что выиграл |
Когда фермер внезапно появляется |
Кричать, что ты сказал |
Я сказал, да здравствует Фидель Кастро |
Ты поняла меня |
Он упал мне на спину |
С укороченными руками |
Рита рассказала о своей матери |
Кто спал на кладбище |
Пока старик меня окружал |
Хит в буфете |
К черту тебя я отправлю |
Если ты не уйдешь сразу |
Ты гнилой студент |
Ты коммунистическая крыса |
Он бросил меня в голову |
Пакет читателей дайджеста |
я сделал пируэт |
Старик взял свой эскопет |
Я вырвался из окна |
Сто восемьдесят в час |
И я приземляюсь в шторм |
В цветочном горшке |
Вернись плакала Рита |
Отец загружал свою машину |
Когда взошло солнце |
я был уже очень далеко |
Хотя Риты больше нет |
Я не вернусь в ближайшее время |
В этом проклятом доме старого фермера |
Потому что я нашел работу |
Но проклятый старый негодяй |
Надеюсь, меня выберут |
Однажды его FBI |
Но он может бежать |
я продолжаю думать |
Вопреки всему |
Без свободы слова |
Мы меньше, чем вообще ничего |